A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

2:01:02
Ja sam obrazovan èovek,
ali ne znam Santjagove navike.

2:01:10
Znam samo da je trebao da leti u 6:00.
2:01:16
Da li su zaista ovo pitanja
zbog kojih pozvan ovde?

2:01:23
Nadam se da imate još nešto.
2:01:27
Ovoj dvojici marinaca
preti doživotna robija.

2:01:31
Molim vas recite mi da niste
njihove nade vezali za spisak poziva.

2:01:38
Da li imate još neko pitanje
za mene, zastupnièe?

2:01:50
Poruènièe Kafi?
2:02:00
Poruènièe, da li imate
još nešto za ovog svedoka?

2:02:11
- Hvala Deni, obožavam Vašington.
- Nisam rekao da možete da idete.

2:02:16
- Molim?
- Nisam završio. Sedite.

2:02:25
"Pukovnièe."
2:02:28
Trebalo bi da mi se obraæaš
sa "pukovnièe" ili "gospodine".

2:02:32
- Zovite ga "pukovnièe" ili "gospodine".
- Kakva ste vi jedinica?

2:02:40
A svedok treba da mi se obraæa sa
"sudijo" ili "Vaša Visosti".

2:02:45
Sedite ... pukovnièe.
2:02:53
O èemu æemo sada?
Mojoj omiljenoj boji?

2:02:58
Pukovnièe, let u 6:00
je bio prvi let?


prev.
next.