A Few Good Men
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:10
- Nasýl gidiyor, Luther?
- Yeni bir gün, yeni bir dolar, kaptan.

:31:13
- Hazýrladýklarý þekilde onlarla oynamak zorundasýn.
- Giden geri gelir.

:31:17
- Yenemiyorsan, onlara katýl.
- En azýndan saðlýðým yerinde.

:31:20
Öyle ise her þeye sahipsin.
Yarýn görüþürüz, Luther.

:31:24
Daha erken görüþmezsek.
:31:28
Sakýn unutma.
Sally döndüðünde, sen þahidimsin.

:31:30
Bebek konuþtu.
Kýzým bir kelime söyledi.

:31:32
Kýzýn ses çýkardý, Sam.
Onun bir kelime olduðundan emin deðilim.

:31:34
Haydi, ama.
Kesinlikle bir kelimeydi.

:31:37
Peki.
:31:39
Duydun onu.
Oturdu, beni gösterdi ve "Baba" dedi.

:31:42
Baþardý. "Baba" dedi.
:31:44
Posta kutusunu gösteriyordu, Sam.
:31:46
Doðru, "Baba, bak. Posta kutusu."
demek için gösteriyordu.

:31:57
Jack Ross bugün beni görmeye geldi.
12 yýl teklif etti.

:32:00
- Senin istediðin de buydu, deðil mi?
- Biliyorum, biliyorum.

:32:04
Demek istediðim, sanýrým kabul edeceðim.
Kabul edeceðim.

:32:09
- Demek--
- 45 saniye filân sürdü.

:32:12
Pek karþý koymadý.
:32:14
Danny, 12 yýlý kabul et.
Bu bir hediye.

:32:18
Hikâyelerine inanmýyorsun, deðil mi?
:32:19
Ömür boyu hapise girmeleri
gerektiðini düþünüyorsun.

:32:22
Hikâyelerinin her kelimesine inanýyorum...
:32:24
...ve ömür boyu hapise
girmeleri gerektiðini düþünüyorum.

:32:32
- Yarýn görüþürüz.
- Tamam.

:32:34
Beyazlarý giymeyi unutma.
Orasý çok sýcaktýr.

:32:36
Beyazlarý sevmiyorum.
:32:38
Kimse sevmiyor ama
Kuba'ya gidiyoruz.

:32:40
- Sen de Dramamine var mý?
- Dramamine seni rahatlatýyor mu?

:32:43
Hayýr, Dramamine kusmaný engeller.
Uçarken hastalanýrsýn.

:32:47
Uçarken hastalanýrým çünkü
büyük bir daða çarpmaktan korkarým.

:32:50
Dramamine'in iþe yarayacaðýný düþünmüyorum.
:32:52
Biraz oregano aldým.
Oldukça iþe yaradýðýný duydum.

:32:58
Ben ayrýlmadan önce Ross
bana çok tuhaf bir þey söyledi.


Önceki.
sonraki.