A Few Good Men
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:13
- Teðmen Kaffee?
- Evet?

1:02:16
Oðlumuzu kurtaracaksýnýz, deðil mi?
1:02:19
Elimden geleni yapacaðým.
1:02:21
Danny, Ginny Miller'la tanýþmaný istiyorum.
Louden'ýn teyzesi.

1:02:26
Ginny Teyze siz misiniz?
1:02:30
Özür dilerim. Daha yaþlý birini bekliyordum.
1:02:33
Ben de.
1:02:39
Son þans.
Seni bunun için tokatlarým.

1:02:41
- Ayaða kalkýn.
- Çok geç.

1:02:51
Bu yüksek askerî mahkemeyle
alâkadar olan herkes...

1:02:54
...önde dursun ve dikkatle dinlesin.
1:02:57
Duruþmaya Albay Julius Alexander Randolph
baþkanlýk ediyor.

1:03:00
Ýddia makamý açýlýþ
bildirisi yapmaya hazýr mý?

1:03:03
Evet, efendim.
1:03:07
Davanýn gerçekleri þunlardýr:
1:03:09
6 Eylül gece yarýsýnda, sanýklar...
1:03:12
...müfreze arkadaþlarý olan
Er Santiago'nun odasýna girdiler.

1:03:15
Onu uyandýrdýlar, kollarýný ve
bacaklarýný bantla baðladýlar...

1:03:18
...ve zorla boðazýna
bir bez parçasý soktular.

1:03:20
Birkaç dakika sonra laktik asit adý
verilen bir kimyasal madde...

1:03:24
...akciðerlerinin kanamasýna yol açtý.
1:03:26
Kendi kanýnda boðuldu...
1:03:28
...ve gece yarýsýný 37 dakika geçe
öldüðü bildirildi.

1:03:32
Bunlar davanýn gerçekleridir
ve tartýþýlmasý söz konusu deðildir.

1:03:37
Doðru.
Size az önce anlattýðým hikâye...

1:03:40
...Erbaþ Dawson'dan dinleyeceðiniz
hikâyenin tamamen aynýsýdýr...

1:03:43
...ve Er Downey'den dinleyeceðiniz
hikâyenin tamamen aynýsýdýr.

1:03:46
Bunun dýþýnda, iddia makamý ayný zamanda...
1:03:48
...sanýklarýn bez parçasýný zehirlediklerini...
1:03:51
...ve Santiago'nun odasýna öldürme
maksadýyla girdiklerini ortaya koyacaktýr.

1:03:57
Þimdi, Teðmen Kaffee...
1:03:58
...biraz sihir gösterisi
yapmaya çalýþacaktýr.


Önceki.
sonraki.