1:24:01
- Biliyorum.
- Bir þey bilmiyorsun.
1:24:03
Hiçbir zaman üsten nakledilmeyecekti.
1:24:11
Jessup onu üste tutacaktý.
Eðitilmesini istediðini söyledi.
1:24:14
- Jessup'ýn elinde senin imzan olan
nakil emri var.
- Evet, biliyorum.
1:24:17
Onu sen Küba'ya geldiðin sabah imzaladým,
Santiago öldükten beþ gün sonra.
1:24:24
Sana savcýyla birlikte,
bir dokunulmazlýk anlaþmasý saðlayacaðým.
1:24:26
Yaklaþýk dört gün içinde, savunma
makamýnýn tanýðý olarak mahkemeye çýkacaksýn
ve tam olarak bildiklerini anlatacaksýn.
1:24:31
Seni bir motelde gözetim altýna alacaðým.
Baþtan baþlayacaðýz.
1:24:35
Anlaþma ya da dokunulmazlýk istemiyorum.
1:24:39
Ne yapmýþ olduklarýmdan, ne de þu anda
yaptýklarýmdan gurur duyduðumu bilmeni istiyorum.
1:24:46
- Nerede o?
- Kuzeydoðu'daki Þehir Merkezi Pansiyonu'nda.
1:24:48
- Onun korunmasýný istiyorum.
- Bu muhtemelen iyi bir fikirdir.
1:24:49
- Geçiþ kodum 411527273.
- Geçiþ kodu mu?
1:24:53
- Teþekkür ederim.
- Benim geçiþ kodum yok.
Senin geçiþ kodun var mý?
1:24:55
Ben Jo Galloway. Bir tanýðýn
korunma altýna alýnmasý gerekiyor.
1:24:57
Her neyse, Jessup'ýn üsten nakil hakkýnda
yalan söylediðinden de söz etti.
1:25:00
Jessup, Santiago'nun ancak bir sonraki sabah
06:00'daki ilk uçakla ayrýlabileceðini söylemiþti.
1:25:03
Markinson ise yedi saat daha önce
kalkan bir uçaðýn olduðunu söylüyor.
1:25:07
Etkileyiciydi. Uçuþ hakkýnda
söylediklerimi duydun mu?
1:25:09
Sam, uçuþlar yapýlýrken,
bir çeþit kayýt tutulmasý gerekir, deðil mi?
1:25:12
Evet, Gitmo'daki
kule kontrol kayýdý lâzým.
1:25:15
- Bul onu.
- Kazanacaðýz.
1:25:16
Jo, bu kadar sevinme. Markinson'ýn
kim olduðunu bilmiyoruz. Kayýt defterinin
ne söyleyeceðini bilmiyoruz.
1:25:20
Downey üzerinde konsantre olun. Ross'la
konuþup, nerede olduðumuzu anlatacaðým.
1:25:28
Selâm, Danny. Bugün iyi iþ çýkardýn.
Yeniden Barnes'la ilgileneceðiz.
1:25:33
- Markinson bende.
- Nerede o?
1:25:37
Kapýsýnda altý tane Federal Ajan'la birlikte
Kuzeydoðu'da bir motel odasýnda.
1:25:42
Markinson'ýn imzaladýðý
nakil emri uydurma.
1:25:44
Jessup'ýn ilk uçuþun saat 06:00'da
olduðuna yönelik ifadesi bir yalan.
1:25:46
- Kule kontrol kayýtlarýný inceliyoruz.
- Size bir þey getirebilir miyim?
- Bir bira, lütfen.
1:25:49
Bu arada da, Kendrik'i mahkemeye
çýkarýp biraz eðleneceðim.
1:25:53
Pekâla, sana söylemem gereken
bir yükümlülük var...
1:25:56
...eðer Kendrick ya da Jessup'ý elinde yeterli
delil olmadan herhangi bir suçla suçlarsan...
1:25:59
...görevi kötüye kullanma suçundan
askerî mahkemeye tabi tutulursun.