A Few Good Men
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:38:01
Erbaþ Dawson size Santiago'ya
Kýrmýzý Kod uygulamanýzý söyledi mi?

1:38:05
- Ona bakma.
- Hal!

1:38:06
Asker, Yüzbaþý'nýn sorusunu cevapla!
1:38:11
Evet, Yüzbaþý, manga liderim...
1:38:14
...Birleþik Devletler Deniz Piyade Sýnýfý'ndan
Erbaþ Harold W. Dawson...

1:38:17
...tarafýndan emir aldým ve uyguladým.
1:38:39
Sence nerededir?
1:38:42
Downey olduðu düþünülmesine raðmen
bu Kendrick tarafýndan verilmiþ bir emirdi.

1:38:45
Esas kaynaktan duymamýþ olmasý
sorun deðil.

1:38:47
Ýkisi arasýnda ayýrým yapmaz.
1:38:54
Danny, üzgünüm.
1:38:57
Dert etme.
1:38:59
Sam ve ben tüm yapmamýz gerekenin
gizli emirlerden söz edecek...

1:39:01
...bir kaç tanýðý çaðýrmamýz
olduðunu konuþuyorduk.

1:39:04
Dawson'a geçmeden önce, belki
Downey'yi tekrar kürsüye çýkarabiliriz.

1:39:07
Belki üzerinde çalýþýrsak, Dawson'ý
Kennedy suikastýyla suçlayabiliriz.

1:39:15
Sarhoþ musun?
1:39:17
Oldukça fazla.
1:39:20
Evet.
1:39:22
Kahve hazýrlayacaðým.
Önümüzde uzun bir çalýþma gecesi var.

1:39:27
Kahve yapacak.
1:39:30
Bu güzel.
1:39:35
Downey odasýnda deðildi.
1:39:39
Orada bile deðildi.
1:39:42
Bu önemli bir bilgiydi,
sence de öyle deðil mi?

1:39:47
Danny, bu bir aksilikti
ve ben üzgünüm.

1:39:51
Ama bunu düzeltiriz
ve Markinson'a geçeriz.

1:39:55
Markinson ölmüþ.

Önceki.
sonraki.