A Few Good Men
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:40:03
Bu Federal Ajanlarýný gerçekten
ödüllendirmelisin, evlât.

1:40:07
Kendini ayakkabý baðý ile
kendini asmasý veya...

1:40:09
...bileklerini gizlenmiþ bir tereyaðý
býçaðýyla kesmesi gibi birþey deðil.

1:40:11
Bu adam...
1:40:15
...üniformasýný giymiþ,
odanýn ortasýnda durmuþ...

1:40:18
...nikel kaplama tabancasýný
kýlýfýndan çýkarmýþ...

1:40:21
...ve aðzýna bir kurþun sýkmýþ.
1:40:28
Her neyse, tanýksýz kalmýþ gibi göründüðümüze
göre, ben de biraz içsem iyi olur diye düþündüm.

1:40:32
Ben hâlâ kazanabileceðimizi düþünüyorum.
1:40:36
Belki sen de biraz içmelisilin.
1:40:38
Sabahleyin Randolph'a gidip
24 saat erteleme talebinde bulunuruz.

1:40:42
- Neden bunu yapmak isteyelim?
- Albay Jessup'ý mahkemeye çaðýrmak için.

1:40:46
- Ne?
- Bir saniye dinle. Beni iyi dinle.

1:40:49
Seni dinlemeyeceðim.
1:40:51
Hýrsýn gerekli, Jo.
Ayný zamanda yararsýz da.

1:40:53
Louden Downey bugün bir
duruþma avukatýna ihtiyaç duydu.

1:40:59
Seni korkak!
1:41:01
Bugün olanlarý, býrakmak için
bir bahane olarak kullanacaksýn.

1:41:05
Bitti.
1:41:07
Neden Jessup'tan nakil emrini istedin?
1:41:09
- Kuba'dayken. Neden Jessup'tan nakil emrini istedin?
- Bunun önemi ne?

1:41:12
- Lânet olsun. Nakil emrini istedim iþte!
- Saçmalýk.

1:41:14
Telefon açýp Pentagon'daki bölümden
herhangi birini arayarak da alabilirdin.

1:41:18
Sen nakil emrini istemiyordun.
Nakil emrini istediðinde Jessup'ýn
tepkisinin ne olcaðýný görmek istiyordun.

1:41:23
Bir içgüdün vardý ve
bu Markinson tarafýndan onaylandý.

1:41:25
Danny, Jessup'ý mahkemeye çýkartýp
bitirelim þu iþi.

1:41:28
Jessup'ý mahkemeye çýkarmak da
nereden çýktý?

1:41:32
Kendrick'e Kýrmýzý Kod emrini
vermesini söyledi.

1:41:35
Öyle mi? Bu harika!
Neden böyle demedin?

1:41:38
Ve tabiî ki elinde bunun ispatý vardýr.
1:41:41
Üzgünüm. Sürekli unutuyorum. Hukuk okulunda
hukuk öðrettikleri gün sen hastaydýn.

1:41:45
Onu mahkemeye çýkarýrsýn ve
ondan elde edersin.

1:41:47
Ondan elde ederiz. Evet!
Sorun deðil! Ondan elde ederiz!

1:41:51
Albay Jessup, Santiago'ya Kýrmýzý Kod
uygulanmasýný emrettiðiniz doðru deðil mi?

1:41:55
- Dinle, hepimiz biraz--
- Üzgünüm. Süreniz doldu.

1:41:58
Kaybedenler için neyimiz var, Hakim Bey?
Davalýlarýmýz için...


Önceki.
sonraki.