A League of Their Own
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:03
Jde do tuhého.
1:08:06
Zvládnu to.
1:08:08
Teï ji zabiju.
1:08:10
Betty mùže nastoupit.
1:08:12
No tak. Ještì nikdy
mì nikdo nestøídal.

1:08:15
Zeptej se Dottie.
1:08:17
Chci tenhle zápas dohrát.
1:08:20
Prosím.
1:08:24
Co myslíš?
1:08:26
No, jak vidíš, bojuje.
1:08:31
Co si myslíš?
1:08:34
Už má dost.
1:08:39
Vypadá to, že Kellerová odchází ze
hry a vùbec se jí to nelíbí!

1:08:44
Dobrá práce, Kit!
1:08:47
Betty Hornová pøibíhá
z levého pole.

1:08:53
Podívejte na ty lidi. To je skvìlé!
Skáèou, fandí

1:08:56
a hlavnì zaplatili.
1:08:58
Odvedl jste skvìlou práci.
To vám nezapomenu.

1:09:01
Dìkuji mnohokrát, pane Harvey.
Velmi si toho vážím.

1:09:05
Ale abych byl upøímný, chválu
si zaslouží hlavnì dívky.

1:09:10
Jsou skvìlé.
1:09:11
Škoda, že je už nebudeme potøebovat.
Nechcete buráky?

1:09:15
Ne. Jak to myslíte?
1:09:17
Jak to myslím?
1:09:19
Vítìzíme ve válce.
Situace se mìní.

1:09:22
Roosevelt sám øekl:
"Mužský basebal se rušit nebude."

1:09:27
Pøíští rok už je nebudeme potøebovat.
1:09:32
Devátá smìna. Rockford vede 6:2.
Dva auty.

1:09:35
Žádný míè, 2 strajky.
1:09:39
Tøetí strajk!
1:09:42
A to je konec zápasu!
Rockford je v playoff!

1:09:48
Mám rád ty holky.
Jsou mi na nic, ale mám je rád.

1:09:52
No tak. Jdeme.
1:09:54
Podívejte. Mám buráky všude!
1:09:57
Mám je úplnì všude.

náhled.
hledat.