Batman Returns
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
Centralu guram sada,
jer æe kasnije biti skuplja.

:43:06
Ušteðeni milijun je zaraðeni milijun.
:43:09
Odobrio sam ovaj izvještaj. Pogledajte ga.
:43:14
Gotham ima višak struje.
Uvjeren sam da to znate.

:43:18
Moje pitanje glasi:
:43:21
Kako vi na to gledate?
:43:22
"Višak struje"? Bruce, sram vas bilo!
:43:25
To ne postoji. Struje nikad previše.
:43:29
Ako moj život nešto znaèi, onda znaèi ovo.
:43:34
Oduprijet æu vam se. Razgovarao sam
s gradonaèelnikom i slažemo se.

:43:38
Gradonaèelnici dolaze i odlaze.
:43:39
Plavokrvci se lako umore.
:43:41
Možete li izdržati 15 rundi
s Muhammadom Shreckom?

:43:44
To æemo otkriti.
:43:46
Jasno, ja u kutu nemam
mafijaša kakav je Cobblepot.

:43:49
"Mafijaš"? Vidi se da malo znate...
:43:52
"na dvoru u srebru roðeni gospodine".
:43:54
Oswald je novi gothamski zlatni deèko.
:43:57
Da ga roditelji nisu odbacili,
zajedno bi bili u sirotištu.

:44:00
Oswald je šef bande Crveni Trokut.
Ne mogu to dokazati...

:44:04
Neæu trpjeti da ovdje nekoga blatite.
:44:07
Da mi je tu pomoænica,
veæ bi vas bila ispratila...

:44:10
Kuda god želi.
:44:12
Po moguænosti u neki noæni bar, peæinu...
:44:16
ili...
:44:17
usamljeno skrovište.
:44:21
Lijepo odijelo.
:44:28
To je moje ime, nemojte ga istrošiti,
ili æete mi morati kupiti novo.

:44:37
Ovo je Bruce...
:44:39
Wayne.
:44:40
Da, upoznali smo se.
:44:42
Je li?
:44:43
Oprostite.
Zamijenio sam se za nekoga drugog.

:44:47
Mislite, "zamijenili ste mene".
:44:50
Zar nisam tako rekao?
:44:52
Ne bih rekla.
:44:55
Što je bilo?
:44:58
Zar ste se povrijedili... na skijanju?

prev.
next.