Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Lasa, Kelly. Aici e vorba afaceri,
iar bãiatul aduce profit.

1:12:06
Asculta aici, baiate.
Vreau sa boxezi cu un om.

1:12:10
E un nenorocit de italian.
Vreau sã-i dea sângele.

1:12:14
Voi boxa ºi voi câºtiga.
1:12:17
Dar bãieþii tãi nu mã cunosc.
Boxez doar pentru mine.

1:12:28
Ce crezi cã faci,
uºurându-te împotriva vântului?

1:12:31
Bourke e un om puternic în box
ºi cu cunoºtinþe, de care am nevoie.

1:12:35
Nu-l voi pupa în fund
doar pentru cã aºa vrei tu.

1:12:40
Îþi place costumul? Nu?
1:12:45
Îþi place cã ai un acoperiº sub care stai?
Eu sunt pâinea ºi sarea ta, baiate.

1:12:49
Dacã m-ai cãlcat pe bãtãturi
eºti un nimic, decât un ignorant.

1:12:55
Dacã nu faci ce-þi spun eu, vei ajunge în
stradã ºi toate uºile þi se vor trânti în nas.

1:13:01
Înþelegi?
1:13:12
Bine.
1:13:15
- Va fi o luptã, dle Bourke.
- Asta vreau sã aud.

1:13:31
Sunt beatã.
1:13:35
- Cum aºa? Mai devreme erai cu mine.
- Am bãut un pahar de whisky.

1:13:41
Poate beau sa nu,
încã unul.

1:13:47
Shannon, ai venit în America sa fii moderna.
Mã bucur cã-þi merge bine.

1:13:59
- Te-ai schimbat, dle Donelly.
- Vrei sã spui ca m-am perfectionat.


prev.
next.