1:01:02
Zatim sapunom dvaput nasapunja stvari.
1:01:04
Ovako.
1:01:06
Tada pokvasi i riba stvari na dasci.
1:01:08
Pokvasi i riba.
1:01:15
Pokvasi i riba i izvadi iz vode.
1:01:19
I ako i dalje nije oprano, ti
poène iz poèetka.
1:01:23
Pokvasi i riba.
1:01:26
Nastavi sa pranjem i ribanjem...
1:01:29
...sve dok ne zavri sa svim stvarima.
1:01:41
Trideset, èetrdeset...
1:01:44
èetrdeset pet--
èetrdeset pet, pedeset.
1:01:48
Sa svojim raèunanjem, Dozefe,
trebalo bi da bude bankar.
1:01:51
Oh, kompliment.
1:01:55
Hvala ti enon.
1:01:58
Pretpostavljam da si izraèunao
koliko æe te putovanje kotati.
1:02:01
Ako budem uspeo da se trampim,
kupiæu zapregu za manje od 25.
1:02:05
Skupa je oprema za konje.
1:02:07
Amovi, uzengije--
1:02:13
Amovi, uzengije,...
1:02:16
Oh. Vrlo impresivno.
1:02:20
Koliko si utedela?
1:02:25
Da li se i dalje nada da æe
pobediti u trci u Oklahomi?
1:02:27
- Stiæi æu tamo.
- Ha! Koji si sanjar.
1:02:33
Ti si sanjar, enon.
1:02:36
Zato se ne vrati kuæi u Irsku?
Poalji tvojima pismo, neka ti poalju pare.
1:02:38
Oprostiæe ti tvoju jadnu ludoriju.
1:02:45
Amerika moda nije ba ono
ta sam oèekivala, ali...
1:02:50
...ako se vratim nazad
u Irsku, ja neæu--
1:02:53
ta?
1:02:56
ta neæe?
1:02:58
Rekla sam da æu tamo stiæi, i
stiæi æu, potpuno sama.