Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

1:48:02
Udalji se!
1:48:10
Mislim da æu uzeti ovog pouzdanijeg.
1:48:13
I ja bih tako uradio na tvom mestu.
1:48:15
Takmièi se sutra, i osvoji dobro
parèe zemlje, Džozefe.

1:48:17
Hvala ti, Ralf.
1:48:51
Ja sam proklet.
1:48:53
Oh, bože, ja sam proklet.
1:49:07
Majko, stvari nikada neæeš
oprati ako ne pokvasiš ruke.

1:49:12
U ovom mestu bogu iz nogu,
nema nikavog reda.

1:49:15
Evo. Ovako se radi, uzmeš sapun,
nasapunjaš, pokvasiš i trljaš.

1:49:20
- "Pokvasiš i trljaš"?
- Tako je.

1:49:26
Nora!
1:49:28
Pucali su na mene.
1:49:30
Pucali?
1:49:32
Pa, pucala...
1:49:34
...je konjica.
1:49:37
Prešli smo startnu liniju
i prekršili smo zakon.

1:49:41
Danijele Kristi, sutra
neæeš jahati konja...

1:49:44
...i uèestvovati u toj
vulgarnoj trci.

1:49:47
Divlji Zapad mi savršeno
odgovara, Nora.

1:49:50
Nema nièega što bi
me moglo ogranièiti.

1:49:59
Šenon, našao sam je!

prev.
next.