Kurenai no buta
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:12:01
Díky ní se tu i lovci odmìn a piráti
chovají jako v nedìlní škole.

:12:05
Ten Curtis venku je tvùj?
:12:07
Ano, nosí mi slávu a peníze. Mùj šastný chøestýš.
:12:11
Tenhle typ letadla už dvakrát porazil
Italy ve Schneiderovì poháru.

:12:15
Je to nejen rychlý stroj, ale i obratný stíhaè.
:12:19
Zaslechl jsem zvìsti o praseti jménem Porco Rosso,
prý je tu docela slavný.

:12:23
Jestli se spøáhneš s piráty, musíš si dát pozor, kovboji.
:12:27
Jsou to žebráci a škudlilové, co se nekoupou a smrdí.
:12:32
Svatá pravda.
:12:33
Cos to øek? Chceš jednu schytat, ty prase špinavý?
:12:36
Smím vám nìjak pomoci, pánové? Co máte dnes v plánu?
:12:38
Zase nìjakou neplechu, že?
:12:41
Však vy víte...
:12:43
Jsem ráda, že jste pøišli, ale nechceme tu žádné støílení.
:12:46
My víme, Gino. Nepodnikáme nic blíž
než padesát kilometrù odsud.

:12:51
Vycházíme dokonce i s tím vepøíkem, co?
:12:56
Hodní chlapci.
:12:57
Ještì se uvidíme.
:13:07
Hej, co to ksakru dìláš?!
:13:08
Porco, vyprávìj nám o tom.
:13:11
Až budeme spolu sami.
:13:21
Ten Amerièan je legraèní.
:13:25
Jakmile mì uvidìl, hned mì požádal o ruku.
:13:28
Tak jsem mu øekla:
:13:29
„Za pilota jsem se vdala tøikrát...
:13:32
První zemøel ve válce, druhý nad Atlantikem...
:13:35
...a poslední v Asii.“
:13:41
Takže už to víš?
:13:43
Dnes jsem se to dozvìdìla.
:13:45
Prý našli jeho pozùstatky v džungli nìkde v Bengálsku.
:13:55
Èekala jsem tøi roky. Mé slzy už dávno vyschly.

náhled.
hledat.