Kurenai no buta
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:09:04
Tak kdo to dnes vyhraje, Porco nebo...
1:09:04
Sázejte! Kurz je osm ku sedmi, osm ku sedmi!
1:09:05
Curtise sponzoruje Svaz vzdušných pirátù...
1:09:08
Divadelní kukátka! Dalekohledy!
1:09:10
Zmrzlina! Kupte si zmrzlinu!
1:09:21
Pitomci. Udìlali z toho jarmark.
1:09:24
To všechno jsou piráti?
1:09:26
Špína z celého Støedomoøí.
1:09:28
Lumpové, piráti, pašeráci, špióni a tajní.
Možná i pár poctivých lidí, kdo ví.

1:09:35
Tohle mì proslaví ještì víc.
1:09:38
Deset minut do startu! Deset minut do startu!
1:09:42
Pozor, prosím! Zaèíná souboj mezi
Porco Rossem a Donaldem Curtisem!

1:09:48
Žádná pravidla nejsou, ale kdo provede
nìjakou špinavost, udìlá si ostudu na celý život.

1:09:54
Skonèi ty žvásty! Kvùli tomu tady nejsme! Jde se na vìc!
1:10:01
Držte huby!
1:10:02
Kdo bude remcat, toho sejmu!
1:10:13
Mìl by to spíš zkusit s desetitunovou bombou.
1:10:16
Tento souboj rozhodne o osudu naší
milované sleèny Fio Piccolo. Tak kušujte!

1:10:23
Rozumíte?! Jestli jo, tak jí zatleskejte. Potlesk!
1:10:29
Tak zaèneme už?
1:10:30
Ticho buï. Musí to mít dekórum.
1:10:34
A nyní pøedveïte ceny!
1:10:42
Prosím.
1:10:43
Díky.
1:10:44
Polož to tam, dìlej!
1:10:49
Nìjaké pøipomínky?
1:10:51
Podejte si ruce, než zahájíme souboj.
1:10:53
Ani náhodou. Zrovna jsem se myl.
1:10:59
To je ale hulvát.

náhled.
hledat.