Lethal Weapon 3
к.
для.
закладку.
следующее.

1:06:02
А я?
1:06:04
Мы напарники! Мы напарники.
1:06:07
Твоя жизнь - это моя жизнь.
1:06:09
Мы столько всего пережили вместе,
а ты все еще ничего не понял?

1:06:12
Не понял?
1:06:14
Ведь когда ты уйдешь на пенсию,
ты отправишь туда нас.

1:06:18
-Нас, напарников.
-Это не моя проблема.

1:06:20
Твоя.
1:06:21
-Это не моя проблема!
-Вы - единственная моя семья!

1:06:23
У меня есть трое детей.
Они твои, но я люблю их.

1:06:26
Триш обстирывает меня.
1:06:27
Кормлюсь из вашего холодильника.
Я живу с вами!

1:06:29
Что прикажешь мне делать?
1:06:31
-Это не мое дело.
-Твое!

1:06:33
-Мне все равно.
-Тебе не все равно!

1:06:34
Мне все равно!
1:06:36
Тебе не все равно!
1:06:37
-Мне все равно!
-Нет!

1:06:39
Мне все равно!
1:06:41
Мне наплевать! Наплевать!
1:06:45
Я не понимаю, что говорю.
Я не знаю, о чем думаю.

1:06:50
Оставалось три дня, и тут такое.
1:06:53
Прости.
1:06:55
-Все в порядке.
-Мне очень жаль.

1:06:59
Я не думал...
1:07:00
...что моя отставка
станет для тебя проблемой.

1:07:02
Забудь. Я просто увлекся
и наговорил ерунды.

1:07:07
Послушай....
1:07:09
Послушай, Риггс....
1:07:12
Ты знаешь, я люблю тебя.
1:07:14
Я люблю тебя, Риггс. И твои
проблемы - мои проблемы.

1:07:20
Как ты сказал, твоя жизнь...
1:07:22
...это моя жизнь.
1:07:25
Я в твоем распоряжении.
1:07:27
У меня нет никаких проблем.
1:07:29
Есть. У каждого есть проблемы.
Ты помог мне...

1:07:34
...а я помогу тебе.
1:07:38
Есть одна проблемка.
1:07:41
Но ты не захочешь слушать.
Так, совершеннейший пустяк.

1:07:44
Рассказывай. Я слушаю тебя.
1:07:46
-Говори.
-Это так глупо.

1:07:48
-Ты не захочешь слушать.
-Я слушаю. Слушаю.

1:07:51
Понимаешь....
1:07:53
Кажется, я переспал с той,
с кем не надо было спать.

1:07:59
Сукин сын!

к.
следующее.