Lethal Weapon 3
к.
для.
закладку.
следующее.

1:45:04
Этот торт сейчас взорвется,
так что ты задуй свечи.

1:45:08
Я хочу, чтобы ты знал,
что я на твоей стороне.

1:45:12
-Я тоже.
-И я, папа.

1:45:14
Тогда все в порядке.
1:45:15
Значит, на улицах
будет порядок еще пару лет.

1:45:20
"Слово", Ник?
1:45:21
"Слово", отец.
1:45:25
Задувай же их!
1:45:28
Кто там?
1:45:29
Привет! Мы здесь!
1:45:32
Я должен поговорить с Роджером.
1:45:35
Опра должна это увидеть.
1:45:36
Не могу поверить! Потрясающе!
1:45:39
В чем дело?
1:45:40
Где Риггс? Не знал, что он
может так долго не дышать.

1:45:44
Я принимаю ванну, Лео.
1:45:46
Я вижу. В холодной воде.
Тебе это полезно.

1:45:50
У меня потрясающая новость.
1:45:52
Лео Гетц все сделал.
1:45:55
Я продал этот сарай.
1:45:57
Я продал ваш муравейник.
Довольны?

1:46:02
Надо подписать контракт,
пока эти глупцы не передумали.

1:46:05
Ну, как? Я продал его!
1:46:08
Дом не продается.
1:46:10
Мы проживем в этом
термитнике еще лет 10!

1:46:14
-Как минимум!
-Я еще выйду здесь замуж!

1:46:17
-Пошли.
-Вы не можете так поступить.

1:46:19
-Пошли, пошли.
-Что же вы наделали?

1:46:21
Это невозможно. Контракт подписан.
1:46:24
А раз мы напарники,
никаких комиссионных. Идет?

1:46:27
Напарники?
1:46:28
Вы с Риггсом купите мне две покрышки.
1:46:30
Почему это?
1:46:31
Страховая компания не оплачивает
простреленные покрышки.

1:46:34
Я требую свои покрышки!
1:46:36
Лео, уходи отсюда!
1:46:38
-Я не уйду!
-Уходи! Уходи!

1:46:40
Хорошо, я ухожу.
Тебе повезло, что твоя жена здесь.

1:46:46
И не зовите меня, когда...
1:46:48
Убирайся!
1:46:49
-Термиты сожрут...
-Хватит!

1:46:54
Твои друзья.
1:46:57
Еще 10 лет до выхода на пенсию.

к.
следующее.