Passenger 57
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:00
Jsem na zemi, ty vole.
:42:08
Dìlᚠchybu.
:42:09
Jsem John Cutter. Z leteckì bezpeènosti.
Letadlo bylo uneseno.

:42:19
-Otevøi.
-Hergot!

:42:20
Lidì v letadle byli zajati.
V letadle je rukojmí!

:42:27
Tady Leonard Biggs,
šìf policie z Lake Lucille.

:42:30
Øeknìte, co chcete, a já vám øeknu, co jde.
:42:32
ChCi tohle letadlo plnì paliva.
:42:34
Jestli neuvidím cisternu pøipravenou
bìhem pìti minut,

:42:38
budete zodpovìdný za mnoho životú.
:42:41
Nejsem momentálnì oprávnìn
vyhovìt žádným požadavkúm.

:42:44
Podívejte se z okna smìrem k letadlu
tìsnì pøed podvozkem.

:42:56
Právì jsem zabil pìt cestujících.
Zabiji jich dalších pìt každì tøi minuty,

:43:01
jestli mi nenajdete nìkoho,
kdo múže vyhovìt mým požadavkúm.

:43:05
Podívejte, chci vám pomoci,
:43:07
ale jak mám vìdìt,
že cestující každopádnì nezabijete?

:43:11
Pøibližte cisternu k letadlu.
:43:13
Jakmile zaène tankovat,
propustím polovinu cestujících.

:43:17
Budete sám zodpovìdný za záchranu
stovky životú.

:43:22
Musím si zatelefonovat.
:43:23
Mezitím zabiji další cestující.
:43:26
Øeknìte mi, kdy pøestat.
:43:27
Ne, poèkejte!
:43:30
Jsme dohodnuti?
:43:34
Cisterna je na cestì.
:43:37
Šach a mat.
:43:40
Nemìli bychom poèkat na FBI?
:43:42
Ne, hergot. Zatím tu velím já.
:43:45
Slyšel jsi, co øekl.
Právì jsem zachránil 100 životú.

:43:48
Uvidíme, jestli to FBI dokáže líp.
:43:57
-Pane Ramsey?
-Ano?


náhled.
hledat.