:51:02
Da vidimo u kakvom je stanju tijelo.
:51:08
- Kako ide?
- Vrlo dobro.
:51:10
Nevjerojatno. lzgleda toèno kao on.
:51:12
Mislim da je imao
kini ogrtaè na sebi.
:51:16
- Moj Boe.
- Gospodjo?
:51:17
Obavijesti me èim zavri.
ldemo.
:51:21
- Detektive Terri, dr. Waldheim.
- Hvala to ste doli.
:51:26
Nevjerojatno.
lzgleda isto kao i njegov otac.
:51:29
- To je Carter Nix.
- Ne bi mogao biti nitko drugi.
:51:32
l njegova ena i dijete su nestali?
:51:35
- Gore je od toga.
- lmamo dolje mrtvo ensko tijelo,
:51:38
a to bi mogla biti njegova ena.
:51:41
Toliko tragedije u jednoj obitelji.
:51:44
- Hoæete li nam se pridruiti?
- Svakako.
:51:47
Ovim putem.
:51:51
- Jeste li spremni za takvo neto?
- Mrzim ovu periku.
:51:54
Rekla sam im da mi nabave sijedu.
Moja kosa je sijeda.
:51:57
Nisu je mogli nigdje naæi.
:51:59
- lzgledam poput transvestita.
- Dobro vam stoji.
:52:01
Vrlo ste ljubazni,
ali ne znate dobro lagati.
:52:05
- Znaèi bili ste u klasi dr. Nixa?
- Specijalizirala sam kod njega.
:52:09
- Zato ba kod njega?
- Jer je bio najbolji.
:52:11
Zanimao me njegov rad
na mnogostrukim liènostima.
:52:15
Napisali smo knjigu koja se temeljila
na jednom njegovom pacijentu.
:52:18
U knjizi ga zovemo Cain.
:52:21
Tri lica Caina?
:52:23
lmao ih je mnogo vie od toga.
:52:25
Ovdje dolje.
Pa, kako se zvala knjiga?
:52:28
Odgajanje Caina:
Stvaranje i evolucija
:52:31
viestruke liènosti.
:52:33
Bila je bestseler.
Po njoj su napravili i TVfilm.
:52:37
Zaradio je na tome puno novca.
:52:40
Ja ga nisam eljela. Zatraila sam
da se moje ime ukloni s knjige.
:52:43
- Zato?
- Nisam eljela takvu vrstu novca.
:52:47
O kakvoj se vrsti novca radilo?
:52:49
Novac koji je dobijen
zahvaljujuæi tudjoj nesreæi.
:52:52
Ali, vi ste knjigu napisali.
:52:54
Nisu mi bile poznate
sve okolnosti toga sluèaja.
:52:58
- Koje okolnosti? Ovim putem.
- Da. Dozvolite mi da vam objasnim.