Reservoir Dogs
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:40:01
Zencþ spermlerinden
kaynaklanýyor olmalý.

:40:04
Kýçýndan beynine kadar fýrlatýlan
zenci spermleri yüzünden.

:40:07
Beyninden geçip aðzýndan
çýkýyorlar þimdi.

:40:10
Bir orospu gibi konuþmaya devam edersen,
sana orospu muamelesi yaparým þimdi.

:40:13
Yeter artýk!
:40:16
Þimdi ikiniz de oturun.
:40:23
Eddie...
:40:25
içeriye girdiðinde,
önemli bir konuyu konuþuyorduk.

:40:29
Vic refakat memuru ile olan
problemini anlatýyordu.

:40:31
- Refakat memurun kim?
- Seymour Scagnetti.

:40:34
Scagnetti. Kahretsin.
:40:37
- Orospu çocuðu olduðunu duymuþtum.
- Tam bir orospu çocuðu.

:40:41
Boktan bir iþe girmezsem
beni tekrar deliðe týkacak.

:40:44
Tekrar bizimle
çalýþacaksýn, deðil mi?

:40:49
Ýstiyorum ama...
:40:51
o pi kurusuna bir iþ
bulduðumu ispatlamalýyým...

:40:54
düzenli bir iþ,
:40:58
yoksa asla beni serbest býrakmaz.
:41:01
Hem sizin için çalýþýp
hem de her gece...

:41:04
saat 10'daki
yat borusuna...

:41:06
yetiþemem.
:41:08
Bunu halledebiliriz,
deðil mi Eddie?

:41:12
Göründüðü kadar zor deðil.
:41:13
Sana bir sürü kanuni
iþ verebiliriz.

:41:16
Long Beach'te tersane
iþçisi olarak çalýþabilirsin.

:41:19
Yalnýz, hamallýk
yapmam, bilesin, Eddie.

:41:23
Hamallýk yapmayacaksýn.
Hatta orda olmayacaksýn bile.

:41:26
Sadece orada çalýþýyor
görüneceksin.

:41:29
Matthews'i arayacaðým ve yeni
bir iþçisi olduðunu anlatacaðým.

:41:33
Çalýþma kartýn olacak. Hergün
kartýna basýlacak ve...

:41:37
haftanhýn sonunda maaþ çeklerin
gelmeye baþlayacak.

:41:41
Böylece Scagnetti'nin
parayý nerden buldun sorularýna...

:41:44
maruz kalmadan iyi bir daireye
taþýnabilirsin.

:41:46
Ve aklýna sana orada bir sürpriz
yapmak gelirse,

:41:49
o gün dýþarýda olduðun söylenir
Ogün seni Tustin'e göndermiþ oluruz.

:41:54
Eðer tekrar gelirse, hey,
"Üzgünüz, Seymour.

:41:57
onu az önce kaçýrdýn.
:41:58
Onu Taft'a gönderdik,
beþ saatlik bir yol.


Önceki.
sonraki.