Scent of a Woman
Преглед.
за.
за.
следващата.

:52:00
Магьосница с игла.
:52:03
Шие ми нов параден костюм.
:52:06
Помолих я да спретне
нещо и за теб.

:52:08
Нямам нужда от дрехи, полковник.
:52:12
Стандартна процедура при
вътрешноградска мисия, Чарли.

:52:15
Ако не харесваш униформата може
:52:17
да я сдадеш след приключване.
:52:20
На количката има
сок, кафе и други благини.

:52:23
Ставай вече и се стягай.
:52:25
"Чудесен ден за песни е днес."
:52:29
"Чудесен ден за хора с финес."
:52:33
"Чудесен ден от сутрин до здрач."
:52:36
"Чудесен ден!"
:52:39
"Направо трепач!"
:52:47
Как се чувствате днес,
полковник?

:52:49
Страхотно!
Страховито!

:52:52
Страховнушаващо!
:52:55
София работи през празниците,
:52:57
за да учи в колеж.
:53:00
Казах й, че приятелчето ми
Чарли е колежанин.

:53:03
Извинете.
- Къде тръгна?

:53:06
Трябва да използвам телефона.
- Какво му има на този тук.

:53:10
Нищо, но не искам да ви преча.
:53:12
Не ми пречиш, обади се.
:53:14
Искам да говоря насаме.
:53:17
Не влизай в стаята ми!
:53:20
Тук ще си правиш "насаме"-то.
:53:35
София,
:53:38
какъв е шанса аз да
те костюмирам някой път?

:53:42
Домът на Шугарбуш.
- Джордж Уилис, моля?

:53:48
Ало!
- Джордж, обажда се Чарли.

:53:51
Час, догодина
трябва да дойдеш с нас.

:53:54
Всичко е снежна пелена
върху девствени склонове.

:53:59
Чуваш ли ме, Час?

Преглед.
следващата.