:04:01
Nisam nita manje
ni oèekivao, gospodine.
:04:03
Prijatan vam dan.
:04:08
- 'bro jutro, gospoðo Hunsaker.
- Dobro jutro.
:04:10
to je to ovdje,
red za gubilite?
:04:19
- to je to bilo?
- Nita. Samo pozdrav.
:04:21
elio bih se pozdravim
s upravnikom Traskom.
:04:24
Sugarbush. Podigni
karte i vouchere.
:04:28
- Mislio sam da idemo u Stowe.
- Sugarbush jest Stowe, Jimmy.
:04:31
Radimo to dobro. Dan Zahvalnosti
u Vermontu, Boiæ u vicarskoj --
:04:35
-Boiæ u Gstaadu æe nas kotati--
-'Staad.
:04:37
To "G" se ne èuje.
'Staad. George?
:04:41
- 'Staad.
- Trent?
:04:42
- 'Staad, èovjeèe.
- to s tim 'Staad?
:04:44
Dobro. To "G" se moda ne èuje,
:04:46
ali æe nam trebati bar
3.000 dolara da tamo stignemo.
:04:49
- Razgovarat æu s ocem.
- Jo bolje, neka moj otac
razgovara s tvojim.
:04:53
Ili moj otac s tvojim.
:04:57
Ide kuæi za vikend, Chas?
:05:00
Uh, ne znam.
:05:02
Ide èak u jebeni Idaho
za Dan Zahvalnosti?
:05:05
Ja sam iz Oregona.
:05:07
Mislio sam na jebeni Oregon.
:05:09
-Charlie, kako ti se sviða skijanje?
:05:12
Jesi li raspoloen za
bijele padine Vermonta?
:05:16
Imam vezu.
20% popusta za prijatelje.
:05:19
Moj otac je dogovorio.
Boiæ u vicarskoj.
:05:22
- 'Staad.
- Gstaad. Izbaciti "G" je foliranje.
:05:24
- Kae da svi kau 'Staad.
- Ne ako si bio tamo.
:05:28
Uskrs na Bermudama,
onda za vikend na Kentucky Derby.
:05:31
Moemo te uglaviti, momèiæu.
:05:33
Pa, koliko kotaju te bijele
padine Vermonta?
:05:37
1.200 dolara!
:05:38
Ukljuèuje 9 jela, ampanjac
uz prazniènu veèeru.
:05:43
1.200 mi je malo previe, Harry.
:05:46
Pa, koliko ti fali?
:05:48
Koliko, Harry?
:05:50
Toliko da ne bi vrijedilo da ti
i George i mislite o tome.
:05:54
- Ali hvala na pozivu, OK?
:05:57
- Ako se predomisli --
- Zato to radi?
Zna da ivi od socijalnog.