Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:31:08
- Jesu li ove --
- Dobro.

:31:11
Je li stigao taksi?
:31:13
Pukovnièe,
kuda idemo?

:31:16
Kuda idemo?
:31:18
Na show nakaza.
:31:20
- A gdje je to?
- New York City.

:31:25
To je u New Yorku, sine.
Država New York.

:31:27
Uh, gospoða Rossi mi ništa nije
rekla o odlasku bilo gdje.

:31:31
Zaboravila je.
:31:33
- Da je pozovemo, jer ja--
- Šališ se?

:31:36
Da je zovemo? Dok oni stignu u
Albany u toj krntiji...

:31:40
poèet æe prvenstvo u Saratogi.
:31:43
- Pukovnièe, ja ne mogu
u New York City.
- Zašto ne?

:31:47
New York --
:31:49
- New York je velika odgovornost.
- Ah, odgovornost!

:31:52
Ima sam dosta momaka od
17 godina u svom vodu.

:31:55
Pobrinuo sam se za njih.
Sve spremno!

:31:59
Kako izgledam?
:32:02
Karte. Novac.
:32:05
Govor.
:32:07
Stara šala iz Washingtona...
iz dana pod Lyndonom.

:32:10
-Znao sam da
mogu raèunati na prijevoz.

:32:14
Spreman?
:32:18
Ovo nije kviz.
Kaži samo da.

:32:21
- Dobro! Kreæeš.
:32:23
Hajde!
Skoèi, sine!

:32:26
Ispred mene si.
Idemo.

:32:29
- Tomster, doði deèko.
:32:32
Hajde.
:32:35
Doði, Tomster, hajde.
Tomster, Tomster. Da.

:32:40
Sjeti se, kad se dvoumiš... ševi.
:32:48
Dobar dan, gospodine.
Koje vam je odredište?

:32:50
Naše odredište... New York City,
dom hrabrih!

:32:53
- Dvojica za prebaciti do New Yorka.
- Nikog ja ne prebacujem.

:32:56
- Pogledaj karte. "Prva klasa."
- Da, gospodine, prva klasa.


prev.
next.