Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
za zadatak urbane visoke klase.
:50:02
Ako ti se ne sviða odjeæa,
Charlie, po obavljenoj dužnosti,

:50:05
možeš je dati nekome.
:50:07
Imamo sok, kavu i ostale probrane
dobre stvari na kolicima.

:50:10
Diži se,
saberi se!

:50:33
Kako ste osjeæate
danas, pukovnièe?

:50:35
Super!
Superiorno!

:50:38
Super, fantastièno!
:50:41
Mlada Sofie radi za praznike...
:50:43
jer pokušava otplatiti
svoje studiranje.

:50:45
Rekoh joj, "Moj mladi prijatelj
Charlie planira iæi na koledž."

:50:49
- Uh, isprièajte me.
- Kamo æeš?

:50:51
- Moram telefonirati.
- Što fali ovom telefonu?

:50:55
Ne želim vam smetati.
:50:57
Ne smetaš mi.
Obavi razgovor.

:51:00
Privatan je.
:51:02
Ne ulazi u sobu!
:51:05
Privatnije od ovoga neæe moæi.
:51:19
Sofia...
:51:22
kakve su šanse da ti se
udvaram neki drugi put?

:51:25
- Sugarbush Koliba.
- George Willisa, molim.

:51:31
- Halo!
- George! Hej, ovde Charlie.

:51:34
Hej, Chas. Slijedeæe
godine ideš s nama.

:51:38
Puder na repiæima snježnih zeèica.
:51:43
Chas,
jesi li tamo?

:51:45
Da, tu sam.
:51:47
- rekli ste me da pozovem
ako doðe do pokreta.
- Dobro.

:51:50
Za sad nema pokreta:
ništa se ne mijenja.

:51:53
Sve je kako smo i ostavili.
:51:55
Kako smo to ostavili?
:51:58
Ne vidiš zlo,
ne èuješ zlo.


prev.
next.