Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Znaš na što mislim, Chas?
:52:05
Da. Ne vidiš zlo,
ne èuješ zlo.

:52:10
- Dobro, onda održi rijeè!
- Dobro, vidimo se.

:52:15
- George Willis, ha?
- Da.

:52:20
George Willis.
:52:21
To znaèi da mu je otac vjerojatno
George Willis, Senior.

:52:25
Charlie, pitam te,
:52:27
što æe Veliki George misliti o
Malom Georgeu koji...

:52:31
ne vidi zlo,
ne èuje zlo?

:52:36
Pa, mi neæemo reæi
našim roditeljima.

:52:39
Zadržat æemo to meðu nama.
:52:41
Oh, George neæe reæi
svom ocu o ovome!

:52:45
Baš pristojno od njega.
:52:51
Obožavam kad mi nanosiš bol.
:52:53
Uh, reci mi sada,
Charlie.

:52:55
Taj, uh, George Willis, Junior,
što radi njegov otac?

:52:59
Stvarno ne znam.
:53:01
Pa, ja æu ti reæi.
:53:04
Kad George Willis, Senior nije
zauzet radom kao milijunaš humanitarac--

:53:08
ili prodaje Chryslera
u Novoj Engleskoj?

:53:12
Onda se posveæuje svom sinu,
George Willisu, Junioru.

:53:16
George neæe ništa
reæi svome ocu.

:53:19
Oh, Charlie.
:53:21
Veliki George æe
pritisnuti malog Georgea,

:53:23
a mali George æe
propjevati kao ptièica.

:53:26
i ako si pametan klinac,
i ti æeš uèiniti isto.

:53:29
Vi ste sve veæ smislili, zar ne?
:53:31
Nije za to potrebna
nikakva velika pamet.

:53:35
Charlie, živio si malim životom,
pa si odluèio iæi na Baird...

:53:39
da bi se stavio na
tržište za nešto veliko.

:53:42
Da bi ostao u trci,
:53:44
moraš reæi tim ljudima
ono što žele znati.

:53:47
Mislite?
:53:49
- Jesmo li završili, Sofia?
- Da.

:53:51
Hvala.
:53:55
Charlie,
:53:58
ako sad ne propjevaš,

prev.
next.