Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
završit æeš, ne samo
redajuæi keks po policama...

:54:04
u nekoj radnji u Oregonu,
:54:07
i vjerojatno æe ono što æeš
posljednje reæi, prije nego rikneš...

:54:11
biti, "Ugodan vam dan
i doðite nam opet."

:54:15
Sofia!
:54:17
Izmjeri Charliea, odmah. Imamo
sastanak s djevojkama za blagdane.

:54:21
Imamo sastanak sa djevojkama?
:54:23
Kod mog brata.
:54:25
W.R. Slade,
White Plains, New York.

:54:28
Pukovnièe, ja ne mogu s
vama kod vašeg brata.

:54:31
Trebao bih se vratiti u školu.
:54:36
Pa, moraš negdje
proslaviti praznik.

:54:40
Vrijeme je jela i piæa.
Prijalo bi mi društvo.

:54:48
U redu.
Zna li on da ja dolazim?

:54:50
Ne zna ni da ja dolazim.
Ali èekaj samo da mu vidiš lice...

:54:53
kad se pojavim na vratima.
:54:55
Oh, obožava me!
:54:59
Oh, uh, Charlie,
u vezi tvog malog problema,

:55:03
postoje dvije vrste
ljudi na svijetu:

:55:05
oni koji mogu ustati
i suoèiti se s problemom,

:55:08
i oni koji se skrivaju.
:55:10
Skrivanje je bolje.
OK, Sofia, obuci ga!

:55:13
Uljepšaj ga!
:55:30
Oprezno.
:55:33
- Da pozvonim?
- Da.

:55:42
Da?
:55:44
Da!
Tko je to?

:55:47
- Randy.
- Randy? Ti si novi?

:55:51
Ja sam ti neæak.
:55:53
Evo mene!
:55:56
Tvoja sestra me je dugo
zatrpavala zalihama.

:55:59
- Mislio sam da je vreme
da podijelim bogatstvo.
- Ujak Frank!


prev.
next.