Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Не би очекувал ништо
помалку, г- дине.

:04:02
Пријатен ден.
:04:07
Добро утро, г- ѓице
Хансакер. - Добро утро.

:04:09
Што има овде?
Редица за губилиште?

:04:18
Што беше тоа? -
Ништо. Само поздрав.

:04:20
Сакам да го поздравувам
шефот Траск.

:04:24
Шугарбраш. Ги зедов
билетите и ваучерите.

:04:27
Мислев дека ќе одиме
во Стоув. - Шугарбраш
е Стоув, Џими.

:04:31
Добро правиме. Денот на
Благодарноста во Вермонт,
Божиќ во Швајцарија...

:04:35
Божиќот во Гстад ќе не чини.
:04:37
„„ Г -то„„ е немо. Стад. Џорџ?
:04:40
Стад. - Трент?
:04:41
Стад, човеку. -
Па, што за Стад?

:04:44
Добро. Можеби „„ Г -то„„е немо.
:04:46
Но, ќе не чини барем 3
000 за да стигнеме таму.

:04:48
Ќе разговарам со татко ми. -
Или подобро, нека разговара
татко ми со татко ти.

:04:52
Или татко ми со татко ти.
:04:57
Ќе си одиш дома
за викендов, Чес?

:04:59
Не знам.
:05:01
Ќе си одиш дома за
Денот на Благодарноста
во ебеното Ајдахо?

:05:04
Од Орегон сум.
:05:06
Мислев во ебениот Орегон.
:05:08
Чарли, што мислиш
за скијање?

:05:11
Дали си расположен за
белите падини на Вермонт?

:05:16
Имам врска. 20% попуст
за мои пријатели.

:05:19
Татко ми закажа.
Божиќ во Швајцарија.

:05:21
Стад. - Гстад.
Заебанција е тоа околу
исфрлувањето на „„Г-то„„.

:05:24
Рече дека сите велат
Стад. - Не ако си бил таму.

:05:27
Велигден на Бермудите, потоа
викенд во Кентаки Дерби.

:05:30
Можеме да те вклопиме, дете.
:05:32
Па, колку чинат тие бели
падини во Вермонт?

:05:36
1 200!
:05:38
Вклучувајќи девет оброка,
шампањско со вечерата.

:05:42
1 200 е малку скапо за мене.
:05:45
Па, колку ти недостигаат?
:05:47
Колку ти недостигаат, Хери?
:05:50
Толку многу, што не вреди
да ве замарам со Џорџ.

:05:53
Но, благодарам
што ме покани.

:05:56
Ако се премислиш... - Зошто
го направи тоа? Знаеш
дека живее од помош?


prev.
next.