Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Ќе си одиш дома за
Денот на Благодарноста
во ебеното Ајдахо?

:05:04
Од Орегон сум.
:05:06
Мислев во ебениот Орегон.
:05:08
Чарли, што мислиш
за скијање?

:05:11
Дали си расположен за
белите падини на Вермонт?

:05:16
Имам врска. 20% попуст
за мои пријатели.

:05:19
Татко ми закажа.
Божиќ во Швајцарија.

:05:21
Стад. - Гстад.
Заебанција е тоа околу
исфрлувањето на „„Г-то„„.

:05:24
Рече дека сите велат
Стад. - Не ако си бил таму.

:05:27
Велигден на Бермудите, потоа
викенд во Кентаки Дерби.

:05:30
Можеме да те вклопиме, дете.
:05:32
Па, колку чинат тие бели
падини во Вермонт?

:05:36
1 200!
:05:38
Вклучувајќи девет оброка,
шампањско со вечерата.

:05:42
1 200 е малку скапо за мене.
:05:45
Па, колку ти недостигаат?
:05:47
Колку ти недостигаат, Хери?
:05:50
Толку многу, што не вреди
да ве замарам со Џорџ.

:05:53
Но, благодарам
што ме покани.

:05:56
Ако се премислиш... - Зошто
го направи тоа? Знаеш
дека живее од помош?

:06:00
За големите празници,
обичај е господарот

:06:03
да им дадеш нешто
на сиромасите. -
Полн си со глупости!

:06:32
Здравп. Г- ѓа Роси? - Да.
:06:34
Овде сум за работата
преку викендот,

:06:38
Влезете.
:06:44
Има ли акни? Тој мрази акни.
:06:47
Франсин, тишина.
:06:49
Акни. Акни.
:06:52
Пст! Извинете.
:06:54
Ми го дадоа вашето име
од училиштето, но го
заборавив. - Чарли Симс.

:06:57
Како си, Чарли? -
Добро, благодарам.

:06:59
Наваму.

prev.
next.