Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:07:04
Слободен си целиот
викенд? - Да.

:07:08
Не одиш дома за Денот
на Благодарноста? - Не.

:07:09
Добро.
:07:13
Го сместија во дом за
ветерани, но тој го мрази тоа.

:07:16
Па, му кажав на тато
дека ќе го земеме.

:07:20
Пред да влезеш, дали
ќе ти пречи да ти
кажам неколку работи?

:07:23
Немој да му викаш
„„сер„„ и не поставувај
му премногу прашања.

:07:27
И ако малку се заниша
додека станува, не
обраќај му внимание.

:07:32
Чарли, можам да ти кажам
дека ти си вистинската
личност за оваа работа,

:07:37
и ќе му се допаднеш
многу на чичко Френк.

:07:40
Каде ќе бидете за викендов?
:07:43
Ќе одиме за Албени.
:07:45
Дони, мојот сопруг,
има семејство таму.

:07:54
Да го внесам Томи или
да го оставам надвор?
- Остави го надвор!

:07:57
Повторно го бркаше
оној Калико!

:08:07
Длабоко внатре,
тој е шеќерче.

:08:29
Сер? - Немој да
ме викаш „„сер„„.

:08:32
Извинете. Мислев
г- дине, сер.

:08:36
Имаме морон овде, тоа е?
:08:39
Не, г- дине. - Тоа е...
:08:43
Поручнику. Да, сер, пору...
:08:46
Потполковник.
:08:48
26 години на фронтот,
и никој досега не ми
го симнал рангот вака.

:08:53
Влези, идиоту!

prev.
next.