Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
за квизот на Денот на
Благодарноста со оној
посраниот Престон.
- Да, знам.

:17:05
Затоа и ја резервира тој.
Ова е единствена копија.

:17:07
Чес, ќе останам цела ноќ.
:17:10
Мртов сум без книгата.
:17:14
Ако не ја вратиш до
7:3-, јас ќе бидам мртов.

:17:18
Ти ветувам, ти ветувам.
:17:43
Само момент. Да заклучам.
:17:50
Добро.
:17:53
Зар не чекаш со душа
да излезеш од дупкава?

:18:02
Каде ќе одевте на скијање?
:18:03
Во Шугарлоф или... -
Буш, Чес, Шугарбуш.

:18:16
Тоа се моите момци.
Што правите?

:18:19
Потивко!
:18:22
Ќе ти кажам наутро.
:18:29
Г - ѓо Хансакер, пријатен ден.
- Џорџ, зошто е вревава?

:18:33
Хансакер е! Брзо! Оди!
:18:36
Само се шегуваме со Чес.
:18:39
Добра вечер, Чарлс. -
Здраво, г- ѓо Хансакер.

:18:47
Што беше тоа?
- Не знам, г- ѓо.

:18:49
Кои беа момчињата? Што
ли правеа? - Кој знае?

:18:53
Чарлс?
:18:56
Сама го направивте шалов?
- Не, Џорџ, го купив.


prev.
next.