Sister Act
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
trimitandu-mi aceasta
absolut fabuloasa haina.

:08:06
- Mm-hmm.
- Whoo!

:08:07
- Probeaz-o. Probeaz-o.
- E superba.

:08:10
Unele fete ar pica in plasa
pentru asa ceva, dar nu eu.

:08:13
Cred ca o sa-l fac sa mai
astepte putin...

:08:15
inainte sa-i
aduc la cunostinta ca--

:08:18
Ce?
:08:24
Connie LaRocca.
:08:27
Este haina nevestei lui.
:08:30
Mi-a dat
haina nevestei lui.

:08:34
- Oh, nu-mi vine sa cred.
- Pune-o la loc.

:08:37
E a ta acum.
O meriti.

:08:39
Nu, nu o merit.
Nu am castigat-o eu.

:08:42
N-ai cum sa castigi
hainele nevestelor altora.

:08:45
Okay?
:08:47
Cred ca e timpul sa merg pana sus
si sa o inapoiez,

:08:50
si sa plec naibi
din maghernita asta.

:08:55
De cand esti
cu mine, Ernie?

:08:58
- Um, trei ani, Mr LaRocca.
- Serios?

:09:02
doi ca crupier, unul
ca soferul dumneavoastra personal.

:09:04
Ernie, stii ce
e important pentru mine, ce conteaza?

:09:08
Loialitatea.
:09:11
Loialitatea e ceea ce
conteaza pentru mine.

:09:13
V-am fost foarte loial,
Mr LaRocca.

:09:16
Chiar asa, Ernie,
eu am auzit altceva.

:09:18
Am auzit ca ai fost la
sectia de politie aseara...

:09:20
si ai vorbit cu
locotenentul Souther.

:09:22
Am auzit ca ai stat acolo
mai bine de trei ore.

:09:26
Am fost.
:09:29
Am fost, dar nu le-am
spus nimic.

:09:32
Din nou, am auzit altceva.
:09:35
Adio, Vince.
:09:36
Plec
si nu incerca sa ma opresti.

:09:39
Plec la L.A.
unde e frumos si cald.

:09:41
Unde oamenii nu iau haine de blana
prietenelor din sifonerul sotiilor lor.

:09:45
Adio, Vince. Plec la Miami,
unde soarele straluceste.

:09:51
Stiu ca vor sa afle ceva despre mine
sa afle ceva despre mine, Ernie,

:09:54
Dar pana acum au obtinut
nimicuri.

:09:58
I-au chemat si pe Willy si Joey acolo,
dar au stat inauntru 20 minute.


prev.
next.