Sister Act
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Mislim da je došlo vreme da odem
gore i jednostavno mu ga vratim,

:11:04
i zapalim iz ove rupe.
:11:10
Koliko veæ radiš za mene, Erni?
:11:14
Um, tri godine,
Gospodine LaRoka. Stvarno?

:11:18
Dve kao krupije, a jednu
kao vaš lièni šofer.

:11:21
Erni, da li ti znaš šta je
meni važno, šta se raèuna?

:11:27
Lojalnost, èoveèe.
:11:30
Lojalnost je ono što se kod mene raèuna.
:11:33
Pa, bio sam vrlo
veran, Gospodine LaRoka.

:11:36
Au, Erni, to nije ono što sam ja èuo.
:11:38
Èujem da si otišao do
policijske stanice sinoæ...

:11:40
i prièao sa poruènikom Sauterom.
:11:44
Èujem da si tamo
proveo više od tri sata.

:11:49
Ja-ja-ja-ja
sam otišao.

:11:52
Ja sam otišao, ali im ništa nisam rekao.
:11:55
Ponovo, to nije ono što sam ja èuo.
:12:00
Zbogom, Vins.
:12:01
Ja odlazim i ne pokušavaj da me spreèiš.
:12:04
Odlazim u Los Anðeles
gde je lepo i toplo.

:12:07
Gde mi nije potrebna bunda koja
potièe iz plakara njegove žene.

:12:13
Zbogom, Vins. Idem u
Majami, gde Sunce sija.

:12:19
Znam da oni pokušavaju da
naðu nešto o meni, Erni,

:12:23
ali do sada su našli kitu.
:12:28
Pozvali su i Vilija i Džoija tamo,
ali su oni izašli za 20 minuta.

:12:34
Šta si radio tamo 3 sata, Erni?
:12:39
Znam da misliš da ja nemam
talenta Vins, ali imam.

:12:43
Napuštam te i odlazim u Èikago.
:12:46
Reci mi, šta si rekao Sauteru.
:12:51
Neæu moæi da spavam
veèeras ako ne budem znao.

:12:54
Oduvek sam želela da odem u Nju Jork.
:12:57
Da sam otišla u Nju Jork, mogla bih da
shvatim neke stvari, Vins. Mogla bih.


prev.
next.