Boiling Point
prev.
play.
mark.
next.

:55:08
Radio je kao pregovaraè za
advokata Maksa Vaksmena.

:55:12
Znam Vaksmena.
:55:15
On radi sa novcem, a pušta
druge da rade prljave poslove.

:55:20
Ima li svedoka? -Ne dobrih.
Japanski turista je video

:55:23
dva muškarca kako prièaju
kraj kola. Bilo je mraèno,

:55:27
pa ne može da ih opiše.
Misliš da je isti tip koji

:55:30
je ubio tvog èoveka?
-Znam da jeste.

:55:36
Gospodin Vaksmen? -Da.
:55:38
Postaviæemo vam pitanja
u vezi ubistva vašeg èoveka.

:55:41
Razgovarao sam s policijom.
Ne znam ništa o Majklovim

:55:45
privatnim poslovima. -Da,
ali bih hteo da poprièamo.

:55:48
Dobro. Prièaæemo sutra
u mojoj kancelariji.

:55:49
Tamo je vrlo privatno.
-Radije bih sada.

:55:52
Vrlo sam tesan s vremenom.
-Da, ser, neæe dugo trajati.

:55:58
Zaboga!
:56:15
Odvezi kola u garažu.
-Zar nije ovde bolje?

:56:21
Kuda me vozite? Ne razumem
potrebu za tajanstvenošæu.

:56:25
Ispitivali su me ljudi
iz odelenja za ubistva.

:56:28
Da ste to proverili,
ne biste gubili vreme.

:56:32
Izgledali su zadovoljno onim
što sam imao da kažem.

:56:35
Pre nedelju dana naš tajni
agent je ubijen saèmarom.

:56:40
Neko ko je sebe nazivao Roni,
i èovek sa crvenom kosom,

:56:44
star oko 50 godina.
:56:47
Mislim da su oni ubili
i vašeg èoveka sinoæ. -Pa?

:56:52
Recite nam ko su oni.
:56:55
Garantujem da to što budete
rekli neæe iæi dalje.

:56:59
Da li stvarno oèekujete da æu
sedeti na zadnjem sedištu


prev.
next.