Cool Runnings
prev.
play.
mark.
next.

1:23:03
atunci vom fi cea mai bunã
echipã de bob din Jamaica.

1:23:14
Felicitãþi din Jamaica!
1:23:16
"Unii or sã spunã cã nu cred..."
1:23:19
"cã Jamaica are echipã de bob."
1:23:22
"Unii or sã spunã cã nu cred..."
1:23:24
"cã Jamaica are echipã de bob."
1:23:26
"Avem un Derice ºi avem un Junior"
1:23:28
- Mulþumesc.
- "Yul Brenner ºi pe Sanka"

1:23:31
"Cei mai rapizi sprinteri jamaicani"
1:23:33
"Respecte lui Irv Blitzer"
1:23:35
- Gata, domnilor.
- Respect.

1:23:38
- Respect!
- Sã-i dãm drumul!

1:23:40
Ne aflãm la a doua tentativã
a temerarilor jamaicani.

1:23:44
- La ce sã ne aºteptãm, John?
- Pãrerea mea e cã jamaicanii

1:23:47
- au ºanse la o medalie.
- Dumnezeule!

1:23:49
Fã sã fie mai buni ca ieri.
1:23:57
Gata.
1:23:59
Þine ritmul! Þine rima
1:24:02
Bobul nostru vine acuma!
1:24:05
Cursa cãtre succes!
1:24:08
Bob pe pistã.
1:24:11
Sunt la o mustaþã de elveþieni.
Ce diferenþã faþã de ieri!

1:24:15
E uimitor.
Ieri,

1:24:17
s-au potignit încã din start.
1:24:19
Acum, alunecã grozav.
Ieri, li se bãlãngãneau capetele,

1:24:23
astãzi, sunt la unison.
1:24:38
- Sã fie adevãrat?
- Ce deosebire!

1:24:41
Au zburat prin virajul Omega.
Parcã nu-i echipa de ieri.

1:24:45
- De unde au rãsãrit bãieþii ãºtia?
- Jamaica!

1:24:55
56,53 secunde!

prev.
next.