Dazed and Confused
prev.
play.
mark.
next.

:05:03
Valja. - Vjerojatno idem
na Pickfordov tulum.

:05:07
Trebali bismo napraviti nešto tako.
Goodwin ode na izlet.

:05:11
- Možemo igrati poker non-stop.
- Ideš na tulum?

:05:13
- Mike. Cynthia.
- Hajde, ne sekiraj se.

:05:16
Nije mi ugodno na
takvim dešavanjima.

:05:19
- Pokupi nas oko 8.
- OK.

:05:21
- Bit æe to sve uredu.
- Onda idemo na tulum.

:05:24
- Dobro.
- U redu.

:05:27
O, Mike. Moram ti
isprièati san.

:05:32
- Stvarno?
- Ali, onaj...

:05:34
...moraš mi obeæati da nikome
neæeš isprièati. - Ma naravno.

:05:37
- Reci "Majke mi"!
- Bože dragi.

:05:39
- Majke mi neæu nikome prièati.
- Dobro, hvala.

:05:44
- Dobro, kao, tu sam ti
ja, i zadajem...

:05:49
sa ovim savršenim ženskim tijelom.
- Aha...

:05:54
Ali...
:05:57
- Što? Što?
- Ne mogu izgovoriti.

:06:00
Ma daj, èovjeèe. Ne možeš tako
razviti prièu i onda stati!

:06:03
Savršeno žensko tijelo.
Poèetak nije loš.

:06:09
Ali glava Abrahama Lincolna.
:06:11
- Aaah.
- Mislim, šešir i brada.

:06:16
- Šta æeš, bolje da ne idemo
preduboko s ovim, jel' tako?

:06:20
Moram pokupiti neke stvari
od g. Birchfielda.

:06:24
- Vidimo se za par minuta.
- Važi. Izvini.

:06:29
Gilliganova radio-stanica.
Ta je bila dobra.

:06:34
A što je s onim kad onaj seksi
surfer uhvati onaj ogromni val?

:06:40
- Sjeæaš se toga?
- Kako da ne!

:06:44
- The Mosquitos. Sjeæaš li se toga?
- Pink, ajmo.

:06:47
To je bila rock grupa. Ginger i
Mary Ann osnovale su svoju grupu...

:06:51
Ne mogu iæi dok gðica Wilk ne doðe,
zato idi po Bennyja...

:06:55
...pa vidite što je
sa mnom u povratku.

:06:59
- Što?
- Trener mi je dao nešto da dam tebi.


prev.
next.