Dazed and Confused
prev.
play.
mark.
next.

:32:10
Primjerak robe.
:32:15
Petnaest dolara.
:32:21
Možeš li me
pripaziti za cenera?

:32:24
Rado æu ti platiti, kao...
u utorak i ta sranja.

:32:34
Hvala.
:32:37
- Tko je?
- Kevine,

:32:40
mislim da bi trebao izaæi.
- Joj, što ovdje smrdi!

:32:49
Netko je došao i kaže da
mora s tobom razgovarati.

:32:54
- O èemu?
- Idi na vrata, èovjeèe. Evo.

:32:58
- Slater, baci to!
- Kevine, otvori.

:33:05
Hej, tata, mama.
Što je bilo?

:33:10
- Jesi li ti naruèio neku pivu?
- Ne.

:33:14
Neki tip sa kamionom pive
na ulici kaže da jesi.

:33:17
- Stvarno? Samo trenutak.
- Da.

:33:26
Sranje.
:33:32
- Taj tip je rekao da sam
naruèio baèvu pive? - Da.

:33:35
Rekao je da treba isporuèiti
u kuæu Pickfordovih.

:33:38
- Na ovu adresu?
- Na ovu adresu.

:33:41
Hm. Baš èudno...
:33:43
- Idem vidjeti o èemu se radi.
- Bolje bi ti bilo.

:33:48
- Eto me odmah.
- A vi...

:33:51
znate li išta o nekoj
zabavi ovdje veèeras?

:33:56
- Ne, gospodine.
- Ne.


prev.
next.