1:00:00
- Padáme odtia¾to.
1:00:02
Nechaj, nech ti poviem,
èo tam montuje Melba Toast.
1:00:05
Mám tam 4-litrový dvanásvalec od Forda,
1:00:09
dvojitý karburátor,
benzínové èerpadlo Edelbroc
1:00:14
Turbo-dúchadlo s 390 konskými silami.
1:00:17
To u je nejaká zasraná sila.
1:00:20
Myslím, e má túto vecièku
z nejakého komiksu.
1:00:23
Videl som na to reklamu,
bolo to hneï ved¾a morských opíc.
1:00:26
Videl si to tie? Ten biely blesk.
1:00:31
Mal by si tomu zohna nejaké
poriadne gumy.
1:00:35
- To hej.
1:00:40
To je smutné. Nemali by sme
robi nieèo iné?
1:00:45
- Hej a èo ako?
- Som unavená. Rozíïme sa.
1:00:51
Kam chce ís?
1:00:54
- Pink!
- Èau.
1:00:57
- Poèul si nieèo o tej
pivnej párty?
- Porozprávaj sa o tom s ním.
1:01:01
Trpezlivos, zlato, to chce trpezlivos.
1:01:04
- Ahoj.
- Èo tu robí?
1:01:07
Práve som sa a chcel spýta na to isté.
1:01:11
- Poèula som, e a dostali.
- Ach áno.
1:01:14
- Dostali tie Hirschfeldera.
- Váne?
1:01:18
- Bolo to zlé?
- Hej.
1:01:22
- Bol to O'Bannion?
- Hej.
1:01:26
Boe ja neznáam toho somára!
1:01:28
Ja viem.
1:01:31
Take, hmm...
1:01:34
èo ste robili? Ja len...
1:01:37
Neviem.
Jazdili sme naokolo.
1:01:41
Nevedela som, e
Jodi je tvoja staria sestra.
1:01:45
Hej, poèula som tu svoje meno?
Hovoríte o mne?
1:01:49
Hej.
Poèula som, e a ve¾mi zbili.
1:01:54
Veï som im vravela,
aby a ve¾mi nebili.
1:01:58
- I can't believe they did that.
- Man! God, no wonder!