Dazed and Confused
prev.
play.
mark.
next.

1:02:08
- Kde našli Hirscha?
- Myslím, že práve vychádzal z rekreaèného strediska.

1:02:15
Chlapci, èo ste robili?
1:02:22
Ahoj.
1:02:26
- Ahoj.
1:02:36
Už to nechaj tak.
Zbili a pretože si neutiekol.

1:02:40
Vy ste im zatia¾ zdrhli,
no ja sa budem tiež smia
keï budete na rade.

1:02:46
Èloveèe, poèul som , že
minulý rok chytili až desiatich naraz.

1:02:52
O'Bannion so svojou dodávkou prešiel po pizzi
a potom ju ich donútil zjes.

1:02:57
Ten idiot prepadol v poslednom roèníku,
takže sa na mladých vytešuje
už druhý rok za sebou.

1:03:02
Je to legálne?
1:03:05
Sakra, Carl!
1:03:15
Okej, tak ja padám.
1:03:17
Hej, Slater, ty zasratý hipík,
daj mi nejaký fet!

1:03:22
Choï si vypíta od svojej matere.
- Práve sme ju ošukali.

1:03:26
Tak sa poser, ty hovädo.
1:03:30
Ach, tí chlapi.
1:03:33
Ako sa máš?
Tak dlho som a už nevidel.

1:03:36
Èloveèe ako sa vodí,
že a koneène vidím.

1:03:41
- Èo si za tú dobu robil?
- Samé sraèky, kamarát.

1:03:45
- Pracoval som pre mesto.
- Pracoval, há?

1:03:48
Rozmýš¾al som, že sa vrátim
naspä do školy.

1:03:51
- Spä do J.C., tam chceš ís?
- Hej, kámo.

1:03:54
To je tam, kde sú všetky baby, nie?
1:03:59
No na druhej strane, by som mal
èím skôr zaèa pracova,


prev.
next.