1:14:05
- Chcete mu to vráti?
- Hej.
1:14:12
# Slow ride #
1:14:16
# Take it easy #
1:14:19
- Váne ti to predali?
- Jasné.
1:14:22
- Super.
- # Slow ride #
1:14:25
# Take it easy #
1:14:28
Tu to má, kamarát.
1:14:32
- Fú!
- Výplata. Hej.
1:14:35
- Tak to chodí.
- Vïaka chlape.
1:14:39
- No nie.
- On to zohnal.
1:14:42
- Fú!
- Tu má výdavok.
1:14:45
Á, nechaj to tak.
Pivo pre mojich parákov.
1:14:49
- Chce pivo?
- Hej.
1:14:51
- Dobre.
- Ide sa na párty na mesaènú veu.
1:14:55
- Idem s vami.
- Ty a Benny zoberte súdok s pivom.
1:14:59
Idem zohna ïa¾ích.
Povedzte to ostatným.
1:15:02
- Max, Phil, poï na párty na mesaènú veu.
- Eh, dobrá hra, kámo. To hej.
1:15:09
Vy vetci ste hanbou
biliardového portu...
1:15:12
a mali by ste by hrdí,
e vás nechám hra pri svojom stole.
1:15:16
Si ten najhorí biliardový hráè,
akého som kedy videl.
1:15:20
Sleduj ma,
mono sa nieèo nauèí.
1:15:24
Kurva, na stole má
ete to¾ko gulí,
1:15:27
e budem musie pozráa
najprv tie tvoje, aby som si urobil cestu.
1:15:30
- Rohová diera.
# Take it easy #
1:15:32
- No pozrime sa na to.
- Boe, ty si hrozný!
1:15:36
Okay, Elmo,
dúfam, e si pripravený...
1:15:40
okúsi to trpké poníenie a
hanbu z poráky.
1:15:45
U si poèula, e vzadu vonku
chytili Carla Burnetta?
1:15:49
- Èo si vravela?
- O èom?
1:15:52
- O Carlovi Burnettovi.
- Práve som poèul, e ho chytili.
1:15:55
- Benny, vonku chytili Burnetta.
- Carla Burnetta?