1:25:01
V skutoènosti to bol dobrý nápad.
1:25:04
I mean, you got a full moon out here
every day of the year, you know?
1:25:09
Hej, ale odvtedy sa tu niè neopravovalo,
take to celé môe kedyko¾vek spadnú.
1:25:14
Take by si si radej mal dáva
dobrý pozor kam stúpa.
1:25:17
- Hú!
- Toto miesto bolo dlho uzavreté,
1:25:21
'pretoe stadia¾to spadol nejaký opitý nováèik.
1:25:25
Padal priamo stredom,
udierajúc si hlavu o kadý prút.
1:25:29
Poèul som, e to vraj
necíti u po pár nárazoch.
1:25:33
Na pitve sa ukázalo, e mal v sebe len jedno pivo.
Ko¾ko si ich u mal ty?
1:25:37
- tyri.
- Tak to si u teraz màtvy.
To si pí.
1:25:41
Pozri na tie krvavé stopy presne tu.
1:25:45
Buï ticho.
1:25:50
- Dostanem toho chlapa.
- Akého chlapa?
1:25:53
To hovädo, keï sme sem ili.
Clinta
1:25:57
Ten superdominantný mu
v tom umastenom trièku.
1:26:00
- Tak to si nemyslím, Mike.
- Väèina bitiek na takýchto miestach...
1:26:04
sa skonèia jedným alebo dvoma údermi.
1:26:08
Je to ako prirodzený intinkt
ukáza sa pred stádom.
1:26:12
Take vetko, èo som mal spravi
bol jeden dobrý úder, kry sa a èaka.
1:26:17
- Èo?
- O èom to hovoríte?
1:26:20
Najprv sa mi u¾avilo,
keï som stadia¾ vypadol,
ale teraz...
1:26:24
ale teraz sa cítim taký poníený,
e ma to bude sra asi do smrti!
1:26:29
Musím si z tejto príhody,
èo sa mi stala...
1:26:34
zobra ponauèenie na celý ivot,
veï viete.
1:26:40
Pozri sa na to posraté mesto, kámo !
Je úplne màtve.
1:26:49
Len si predstav,
ko¾ko ¾udí tam dolu jebe.
1:26:56
- Len na krok od...
- Práve na to idú.