Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
Nici o problemã.
:53:06
Nu-i rãu pentru unul de 74 de ani.
:53:09
Simon Phoenix ºtie cã are competitor.
:53:12
În fine ºi-a belit datul.
:53:15
I-ai înfundat pîrleala.
:53:18
Vrei sã spui "A dat de belea..."
:53:20
...ºi "pîrlit fundul."
:53:22
"Dat de belea ºi pîrlit fundul."
:53:26
Cãpitane Earl...
:53:28
Cine este omul acesta?
:53:30
John Spartan, temporar reinvestit la
Departamentul de Poliþie San Angeles...

:53:35
...pentru a-l urmãri pe
crio-deþinutul Simon Phoenix.

:53:39
Ne-ai spus sã facem tot ce ne
stã în putere sã-l capturãm.

:53:42
Da, am spus, am spus.
:53:44
Da, îmi aduc aminte isprãvile
domnului John Spartan.

:53:48
Da, desigur.
Demolatorul.

:53:52
E destul de în regulã.
:53:54
Imprevizibil. Creativ.
:53:57
Dar destul de în regulã.
:53:58
John Spartan, bine ai venit.
:54:01
În onoarea venirii tale ºi a...
:54:04
...protejãrii vieþii sacre...
:54:06
...în speþã a mea proprie...
:54:08
...aº vrea sã te invit sã mã
însoþeºti la cinã în seara asta.

:54:11
Amîndoi.
:54:12
Vã rog, insist.
:54:14
Aº vrea sã mã însoþiþi...
:54:16
...la Taco Bell.
:54:21
Abia aºtept. Mulþumesc.
:54:29
Taco Bell?
:54:34
Deci, sã vãd dacã am înþeles:
:54:36
Roatã dinþatã ãsta, care acum
e responsabilul, primar/guvernator...

:54:40
...care vrea sã mã ducã la Taco Bell...
:54:43
...ºi nu m-ar deranja un burrito...
:54:44
...a construit ºi porcãria
aia de crio-închisoare?

:54:46
John Spartan, eºti amendat...
:54:49
Dr. Cocteau este cel mai
important om din oraº.

:54:52
El a creat practic
noul nostru fel de viaþã...

:54:55
...sãlbatic.
:54:57
Poate sã ºi-l pãstreze.
:54:59
Phoenix poate fi oriunde...

prev.
next.