Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Ar fi fost mai uman
sã mã lãsaþi naibii la ciori.

1:00:05
Ce-ai spune dacã
te-aº face o fosilã brutalã...

1:00:08
...simbol al erei decadente
din fericire uitatã?

1:00:13
Nu ºtiu.
"Mulþumesc?"

1:00:16
Credeam cã în timpul reabilitãrii...
1:00:18
...prizonierii nu sunt conºtienþi.
Ai putea înnebuni.

1:00:22
Efectele secundare
ale procesului de îngheþare...

1:00:24
...nu pot fi evitate.
1:00:26
Ai fost gãsit vinovat de crimã.
1:00:28
Aveai ºi încã mai ai
o datorie cãtre societate.

1:00:30
Nu pot face nimic.
1:00:31
Da, cheamã întãriri.
sunt peste drum.

1:00:34
Unde te duci?
1:00:36
Niºte tipi rãi sunt pe cale
sã facã lucruri rele.
E una din intuiþiile alea.

1:01:00
La camion!
1:01:00
Mîncarea e acolo!
1:01:05
Ia cutia mare! Miºcã-te!
1:01:20
O sã regreþi asta toatã viaþa.
Amîndouã secundele.

1:01:28
Noapte bunã!
1:01:38
Prindeþi-l!
1:01:59
Ce erou pîrlit. Haide.

prev.
next.