Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

:40:04
- Ja, sir?
- Jeg vil gerne have morgenmad.

:40:07
- Det serverer vi ikke mere.
- Det ved jeg, Rick.

:40:12
Sheila sagde,
De ikke serverer morgenmad.

:40:15
Hvorfor er jeg på fornavn med Dem?
Jeg kender Dem ikke.

:40:19
Jeg kalder min chef "mister"
efter syvethalvt år, jeg går herind -

:40:23
- og straks kalder jeg Dem Rick og
Sheila, som om det var et AA-møde.

:40:28
Jeg vil ikke være Deres ven, Rick.
Jeg vil bare have morgenmad.

:40:32
- Kald mig bare miss Folsom.
- Sheila!

:40:35
Vi holder op med
at servere morgenmad kl. 1 1 .30.

:40:47
Rick. . . Kender De udtrykket
"kunden har altid ret"?

:40:53
- Ja.
- Jamen så. . .

:40:56
Her er jeg så. Kunden.
:41:01
Det er ikke vores politik.
De skal bestille fra frokostmenuen.

:41:07
Jeg vil ikke have frokost. . .
Jeg vil have morgenmad.

:41:11
Jeg beklager meget. . .
:41:13
Jeg beklager også meget. . .
:41:16
En skyder!
:41:18
Tag det roligt, alle sammen.
Sid ned, derovre.

:41:25
Mister? Hvor skal De hen?
:41:29
Nej, sid ned,
og spis Deres frokost.

:41:32
Slap af, alle sammen,
og tag det roligt.

:41:36
Kom nu. Spis Deres frokost.
De har brug for alle vitaminerne.

:41:44
Nej! Det var et uheld.
Aftrækkeren er følsom.

:41:49
Tag det roligt. Det var bare. . .
:41:52
. . . en følsom aftrækker.
:41:58
- Rick. Må jeg få min morgenmad?
- Ja, sir. Sheila?


prev.
next.