Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
To nije naša politika.
:41:02
Morate da naruèite nešto
sa jelovnika za ruèak.

:41:07
Ja ne želim ruèak.
:41:09
Želim doruèak.
:41:11
E, pa jako mi je žao.
:41:13
E, pa i meni je!
:41:16
Ima oružje!
:41:18
Smirite se svi!
:41:20
Sednite!
:41:21
Smirite se svi!
Sednite!

:41:25
Gospodine....
:41:28
Kuda æete?
:41:29
Sednite tamo
i završite s ruèkom.

:41:33
Svi se smirite,
samo polako....

:41:38
Pojedite svoj ruèak,
molim vas.

:41:40
Svima vama trebaju vaši
vitamini, A, B i....

:41:44
Sluèajno! Sluèajno!
:41:47
Okidaè je osetljiv!
Sve je u redu!

:41:52
Osetljiv okidaè.
:41:59
Rick, mogu li da dobijem
svoj doruèak, molim?

:42:00
Da, gospodine. Sheila?
:42:10
Rick? Gðice Folsom?
:42:14
Znate šta?
:42:15
U pravu ste,
predomislio sam se.

:42:17
Uzeæu ruèak.
:42:20
Mogu li da dobijem dvostruki
hamburger sa sirom....

:42:23
- Èujete?
- Da, gospodine.

:42:25
I porciju pomfrita i...
da vidim...

:42:29
i èoko-frape.
:42:31
Da, gospodine.
Sheila, daj mu.

:42:34
Rick, molim
da me vi poslužite.

:42:36
Sad mi je prijatnije da vas zovem
Rick posle svega što smo skupa prošli.

:42:46
Kako ste?
:42:49
Uživate u jelu?
:42:53
A ti, sine?
:42:54
Je li dobro?
:42:59
Vi, gospoðo?
Kakva je hrana?


prev.
next.