Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Daj da poðem s tobom.
1:06:03
Mislio sam da si
na dužnosti.

1:06:07
Šta kažeš, drugar?
1:06:11
Jebeš ih!
1:06:15
Hajde!
1:06:30
S kim si to pre
razgovarala?

1:06:35
Samo me pokušavaš
uplašiti.

1:06:38
Polazi li mi za rukom?
1:06:40
Ne, ne polazi.
Slobodno možeš da prestaneš.

1:06:44
I neæeš me oterati
iz vlastite kuæe.

1:06:47
I neæeš doæi ovamo.
1:06:49
Bogme hoæu. Krenuo sam,
na to možeš raèunati.

1:06:55
Prošao sam taèku
s koje nema povratka, Beth.

1:06:59
Znaš li šta je to?
1:07:02
To je ona taèka na putu
1:07:05
odakle duže traje
vratiti se na poèetak,

1:07:08
nego nastaviti do kraja.
1:07:12
To ti je kao....
1:07:14
Seæaš se kad su oni
astronauti imali probleme?

1:07:17
Išli su na Mesec
i neko je zeznuo stvar.

1:07:20
Morali su da ih vrate
na Zemlju,

1:07:22
ali veæ su bili prošli taèku
s koje nema povratka.

1:07:26
I tako su, da bi se vratili,
morali da obiðu Mesec.

1:07:30
Satima nisu imali vezu.
1:07:36
Svi su bez daha èekali
hoæe li s druge strane

1:07:39
iskoèiti gomila mrtvaca.
1:07:45
Tako je sa mnom.
1:07:48
Sad sam s druge strane
meseca...

1:07:51
Bez veze...
1:07:54
I svi æe morati da prièekaju
dok ne iskoèim.


prev.
next.