Fire in the Sky
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Szívesen.
:45:09
- Mennyivel tartozok, Earl?
- Két dollár.

:45:14
Hetvenegy, hatvanöt...
:45:26
Betty.
:45:28
Igen, tudom. Ezek többet tudnak,
mint mondanak.

:45:40
Mit bámul az az alantas
Buck Morton?

:45:42
Folyamatosan ide néz.
:45:44
Mike, ez a város megbolondult.
Minden õrült.

:45:47
Igen, látom,
mi vagyunk a TV hírek.

:45:49
Ismét felmennek, hogy Travist keressék.
:45:51
Semmit nem fognak találni.
:45:53
Watters jött reggel hatkor,
elkezdett kérdezgetni.

:45:57
Teljesen ránk állt.
:45:59
- Azt mondja, ha együttmuködnénk...
- Ne már.

:46:02
- Ha bevalljuk.
- Bevalljuk?

:46:04
Igen. Ha bevalljuk,
megpróbál kisegíteni.

:46:07
Segíteni.
:46:09
Mi a fene folyik itt?
:46:11
Akartok valamit mondani nekem?
:46:14
- Menj ülj le, Buck.
- Forró kaja érkezik.

:46:17
Ha ezt jóvá akarjátok tenni,
máris kimehetünk.

:46:21
Biztosan viccelsz, te kövér állat.
:46:25
- Te kis gazember.
- Szállj le rólam! Szállj le!

:46:27
- Ugyan.
- Nyugodjatok meg!

:46:29
Ugyan már, nyugodjatok meg.
:46:31
Ugyan már.
:46:33
Hagyjátok abba, és engedjétek Ida
kisasszonyt kivinni az ételt.

:46:36
Te mindenható Isten.
:46:38
Menj és idd meg
azt a kávét mielõtt kihul.

:46:41
Hogy vagytok ma fiúk?
:46:43
- Valamit, Mike?
- Hogy van az én fiam?

:46:46
Nem. Köszönöm, Ida.
:46:47
Ülj le, David, ülj le.
:46:49
Csillapodjatok, cimborák.
:46:52
Nézzétek, azt akarom, tudjátok,
:46:54
nincs ebben semmi személyes.
:46:58
Na most, hol a barátotok?

prev.
next.