Fire in the Sky
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
- Daca marturisim.
- Marturisim?

:46:04
Da, daca marturisim,
o sa încerce sa ne ajute.

:46:07
Sa ne ajute.
:46:09
Ce naiba se întâmpla aici?
:46:11
Aveti ceva sa-mi spuneti?
:46:14
- Du-te si stai jos, Buck.
- Atentie, e fierbinte.

:46:17
Daca vreti sa rezolvam,
putem iesi putin chiar acum.

:46:21
Cred ca glumesti,
grasan împutit ce esti.

:46:25
- Ticalos mic!
- Da-te! Da-te!

:46:27
- Hai!
- Stati!

:46:29
Hai, calmati-va.
:46:31
Haide.
:46:33
Dati-va la o parte si
lasati-o pe dra Ida sa treaca.

:46:36
Pentru Dumnezeu!
:46:38
Du-te si bea-ti cafeaua,
ca se raceste.

:46:41
Ce faceti voi astazi?
:46:43
- Vrei ceva, Mike?
- Ce face baiatul meu?

:46:46
Nu. Multumesc, Ida.
:46:47
Stai jos, David.
:46:49
Linistiti-va, baieti.
:46:52
Ascultati, vreau sa stiti cu totii
:46:54
ca nu e nimic personal în treaba asta.
:46:58
Unde e prietenul vostru?
:47:01
- Care dintre ei?
- Hai, Mike.

:47:03
Cel cu temperament.
:47:06
Daca te referi la Dallis, nu stiu.
:47:10
Avem o propunere pentru voi.
:47:13
Vreau sa dati un test
la detectorul de minciuni.

:47:16
Daca spuneti adevarul,
va va ajuta mult.

:47:23
O sa ne gândim.
:47:24
E un expert aici, în stat.
:47:26
ÎI puteti da azi, mâine, oricând vreti.
:47:29
Am spus ca ne gândim.
:47:34
Ce-ar fi sa vorbim putin, Mike?
:47:37
Afara.
:47:54
Greg ne-a zis adevarul
despre taietura lui Dallis.

:47:59
N- a fost o zgârietura, nu?

prev.
next.