Geronimo: An American Legend
prev.
play.
mark.
next.

:04:18
Οι Απάτσι Τσιρικάουα
από τη νοτιοδυτική Αμερική...

:04:21
ήταν από τις τελευταίες μεγάλες φυλές
που αντιστάθηκαν στην κυβέρνηση...

:04:25
που ήθελε να περιορίσει στους Ινδιάνους
στα όρια των καταυλισμών τους.

:04:28
Ο στρατός, με διοικητή
τον Επικεφαλής Ταξίαρχο ΤζωρτζΚρουκ...

:04:33
επωμίστηκε την ευθύνη
της καταστολής της αντίστασης.

:04:38
Η εκστρατεία του περιόρισε τα προπύργια
των Ινδιάνων κάτω απ΄ το Μεξικό.

:04:42
Έληξε η σύγκρουση...
:04:44
που μαινόταν στα νοτιοδυτικά
για περίπου δύο δεκαετίες.

:04:51
Πες στον γέρο-Ναν και στους άλλους
ότι δε θα τους πειράξουμε.

:04:56
Δεν πρόκειται να πάμε πουθενά.
:04:58
Δε θέλουμε να πολεμήσουμε.
:05:00
΄Ήρθαμε να σας οδηγήσουμε
στον καταυλισμό μας.

:05:04
Πες το στο λαό σου.
:05:06
Ο Ναντάν Λουπάν ζητά μονάχα ειρήνη
με τους Τσιρικάουα.

:05:12
Μείνετε στους καταυλισμούς.
:05:13
Μόνον ένας πολεμιστής Τσιρικάουα
και οι αποστάτες του αντιστάθηκαν.

:05:18
Μετά, ακόμα κι αυτός μήνυσε
πως θα παραδοθεί σε δύο μήνες.

:05:22
Λεγόταν Γκογιάκλα.
:05:24
Οι Μεξικάνοι, όμως, χρόνια πριν
του είχαν δώσει άλλο όνομα:

:05:28
Τζερόνιμο.
:05:39
Ένα μήνα πριν από τα 22α γενέθλιά μου...
:05:42
παρουσιάστηκα στη θέση μου
στην περιοχή της Αριζόνα.

:05:45
Ήταν η πρώτη μου θέση σε φρούριο.
:05:48
Αναπολώντας, βλέπω τώρα
ότι ήμουν τόσο ξένος σ΄ εμένα τον ίδιο...

:05:52
όσο στην απέραντη έρημο της δύσης.
:05:55
Λέγομαι Μπρίτον Ντέηβις.
:05:57
Έλαβα μέρος στην εκστρατεία που αργότερα
ονομάστηκε απ΄ τον στρατό Τζερόνιμο.


prev.
next.