Gettysburg
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:53:12
Dál.
:53:19
Generál Heth.
Generále, chci podat zprávu.

:53:21
Prosím.
:53:23
Je to velmi divné.
Situace je velmi zmatená.

:53:25
Co se stalo ?
:53:26
Vyrazil jsem dnes ráno, podle rozkazù.
:53:29
Myslel jsem, že je to malý oddíl domobrany,
ale ukázalo se, že je to kavalérie.

:53:33
Nebylo jich pøíliš mnoho
a moji chlapci se hnali do bitvy.

:53:36
Domníval jsem se, že se s nimi
rychle vypoøádáme...

:53:39
...ale postavili se na tuhý odpor.
:53:41
Rozvinula se tvrdá bitva.
:53:44
Pokraèujte, generále.
:53:45
Nechtìli ustoupit.
:53:47
Moji chlapci se rozzuøili.
:53:49
Zaútoèili jsme celou divizí.
:53:52
Už jsme je skoro mìli,
když tu z nièeho nic...

:53:54
...pøišla pìchota.
:53:56
Museli jsme ustoupit.
:53:57
Pøeskupili jsme šiky a zkusili
to ještì jednou.
Nechtìli jsme ustoupit.

:54:02
Ale pøicházelo víc seveøanské pìchoty.
Nevím pøesnì kolik.

:54:05
Nevìdìl jsem co mám dìlat.
:54:08
Zaèalo to potyèkou s oddílem domobrany.
:54:10
Než jsme se rozkoukali,
mìli jsme na krku pùlku vojsk Unie.

:54:14
Vìci se vymykají kontrole, pane Hethi.
Proto máme rozkazy.

:54:18
Špatnì jste jim rozumìl ?
Ne, generále.

:54:21
Mùžete je identifikovat ?
:54:22
První sbor pìchoty, Èerné Klobouky.
:54:25
Tady se blíží další sbor,
který jsme neindetifikovali.

:54:27
Chci mít pøesné informace
o síle nepøítele.

:54:30
Majore Taylore, vyjeïte prosím
nahoru a rozhlédnìte se.

:54:34
A buïte opatrný.
Ano, pane.

:54:36
Generále, mám udeøit ještì jednou ?
Ne.

:54:38
Nejsme pøipraveni k otevøenému boji.
:54:40
Sbor generála Longstreeta
není pøipraven.

:54:42
Generále, nepøítel je zmatený.
:54:44
Jestli udeøíme veškerou silou,
získáme nad ním pøevahu.

:54:48
To je naše dìlostøelectvo ?
:54:50
Ano.
:54:51
Nevím, co se stalo z generálem Stuartem.
:54:54
Žádné zprávy. Rozumíte ?
Ano, pane.

:54:56
Nevím, co je pøed námi.
Možná celá armáda Federace.


náhled.
hledat.