Heaven & Earth
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:46:02
Y ahora ha echado raíces
en be Ly.

:46:05
Ayúdenos a pasar este mal trago.
:46:08
Al menos hasta
que nazca el n¡ño.

:46:11
No os echaré a la calle.
:46:14
Pero no podé¡s quedaros aquí.
:46:18
- Iré¡s a un p¡so.
- No en Sa¡gón.

:46:21
¿Qué d¡stanc¡a qu¡eres?
:46:23
¿Cuánto puedes recorrer
en un día?

:46:28
Está b¡en.
:46:32
Volverán a Danang.
:46:34
¡No tenemos nada!
:46:35
Tendré¡s bastante hasta el parto.
:46:38
Os env¡aré d¡nero.
:46:39
A un banco o fam¡l¡ar.
:46:41
No qu¡ero que sepas sus señas.
:46:45
Es requ¡s¡to ¡nd¡spensable.
:46:49
Tendré¡s suf¡c¡ente para v¡v¡r.
:46:53
M¡ gerente arreglará todo.
:46:56
¡AIgún día volverá!
:46:58
¡No la olv¡de! Sería una
excelente segunda esposa.

:47:02
Júreme que no la olv¡dará.
:47:11
El dinero no llegó.
:47:13
Madame Lien se encargó de ello.
:47:15
Mi madre vendió caracoles
en Danang...

:47:18
...pero pronto lo dejó
y volvió a Ky La.

:47:22
Mi padre, avergonzado de
mi embarazo, se negaba a verme.

:47:26
- ¿Querer mar¡huana?
- Lárgate.

:47:28
¿C¡garr¡IIos número uno?
:47:30
¿Un poco de ñaca-ñaca?
:47:32
Yo no puta.
:47:34
- Te doy 1 o$ .
- No. ¿Tabaco?

:47:36
- 15 dólares.
- No. ¿Tabaco?

:47:38
¿Qué escondes ahí?
Las preñadas me exc¡tan.

:47:42
- Vamos, te doy 5o dólares.
- ¡No pos¡ble! ¡Tú, ¡r m¡erda!


anterior.
siguiente.