Heaven & Earth
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:02:17
¿Ahora bebes?
1:02:20
El estúp¡do ad¡v¡no
v¡no el otro día.

1:02:27
Me d¡jo:
1:02:29
"Ya no tengo nada que dec¡rte".
No tengo futuro.

1:02:33
No qu¡so dec¡r eso.
1:02:36
S¡ me quedo en la aldea, mor¡ré.
1:02:39
Los ad¡v¡nos od¡an dar
malas not¡c¡as.

1:02:42
Son ¡mag¡nac¡ones tuyas.
No hay de qué preocuparse.

1:02:46
Eso no me preocupa.
1:02:49
¿Qué hay de malo en v¡v¡r
con tus antepasados?

1:02:53
Me preocupas tú.
Tu madre ya no es la m¡sma.

1:02:57
¿Qué le ha pasado?
1:03:00
V¡no el V¡etcong después de que
los norteamer¡canos mataran a muchos.

1:03:05
Rab¡aban.
1:03:06
¡Tra¡dora! ¡Tra¡dora!
1:03:16
Tu tío Luc le dijo que parara.
1:03:18
Dijo: "Una mujer que envía a
2 hijos a morir por la revolución...

1:03:23
...¿traicionaría a su país?
1:03:26
¿ Cómo puedes acusarla?"
1:03:32
D¡le que tenga la boca cerrada.
1:03:46
Jamás debí marcharme de Ky La.
1:03:49
Debí quedarme para luchar
contra el Vietcong...

1:03:52
...el gobierno.
1:03:54
¿Qué soy ahora, papá?
1:03:56
No una mujer guerrera
n¡ una Phung.

1:03:59
SóIo una vagabunda
que p¡de por las calles.


anterior.
siguiente.