In the Name of the Father
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:20:14
- Çok uzakta deðildi, ha?
- Bomba mýydý, Paddy?

:20:16
Bizim oraya benzemeye baþladý.
:20:19
Alo? Ayrýlmayýn, ayrýlmayýn.
:20:22
Giuseppe. Giuseppe.
Þehirlerarasý telefon.

:20:24
- Ne?
- Þehirlerarasý telefon.

:20:29
- Konuþun.
- Alo?

:20:30
- Ondan para iste.
- Hey, baba.

:20:32
- Ben Gerry.
- Oðlum.

:20:34
- Merhaba. Hasýlsýn?
- Ýyiyim. Sen nasýlsýn?

:20:36
Altý haftadýr aramadýn.
:20:38
Biliyorum. Özür dilerim.
Biraz meþguldüm.

:20:40
Biliyorsun, annen merak ediyor da.
Hâlâ kiliseye gidiyor musun?

:20:44
- Evet, her Pazar. Hiç þaþmadan.
- Ýyi.

:20:47
- Ýþe girdin mi?
- Bir iki iþ üzerindeyim.

:20:51
Ah, iyi.
Peki, güvende misin?

:20:52
- Nasýl yani?
- O bombalar konusunda.

:20:55
Evet, uzaktan sesleri geliyor,
ama--

:21:00
Buna üzüldüm.
:21:01
- Sýkýþýk mýsýn?
- Ne anlamda, baba?

:21:03
Para sýkýntýsý çekiyor musun?
:21:05
A, hayýr. Hayýr, þu anda
param çok.

:21:08
Sorun yok.
Hayýr, bol param var.

:21:10
Pekala.
Gerry, bizi ara.

:21:13
- Evet. Tamam. Hoþça kal, baba.
- Tamam, oðlum. Annene söylerim--

:21:18
Hoþça kal.
:21:21
Özür dilerim.
:21:23
Patates kýzartmasý için paramýz var.
:21:29
Kusura bakma, sadece patates
kýzartmasý alacak kadar paramýz var.

:21:31
Ýyi misiniz?
:21:32
Ne?
:21:34
Her yerde bombalar patlýyor.
Ýnsanlar yaralandý.

:21:36
Ýþte bak.
Ýrlandalýlar.

:21:39
Sorunlarýný gene
buraya taþýyorlar.

:21:41
Evet, Belfast'ta olunca mesele yok,
deðil mi? Hýyar herif!

:21:46
Ben gözlerimin önünde insanlarýn
öldürüldüðünü gördüm!

:21:50
- Salak herif sen de!
- Geldiðin yere dön! Kahrolasý!

:21:53
Ýnanamýyorum.
Ben gidiyorum buradan.

:21:55
- Geliyor musun, Paddy?
- Nerede yatacaksýnýz?

:21:58
Hiç merak etme. Parkta falan
uyuruz.


Önceki.
sonraki.